Bosch GCM 8 SJL Professional GCM 8 SJL Panel Saw 216 mm Instruction Manual

GCM 8 SJL Professional GCM 8 SJL Panel Saw 216 mm

OBJ_BUCH-1736-002.book Page 1 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM

Robert Bosch GmbH PowerToolsDivision 70745Leinfelden-Echterdingen Germany
www.bosch-pt.com
1 609 92A 04K(2012.11)PS/333UNI

GCM 8 SJLProfessional

de Originalbetriebsanleitung en Originalinstructions fr Noticeoriginale es Manualoriginal pt Manualoriginal it Istruzionioriginali nl Oorspronkelijkegebruiksaanwij-
zing da Originalbrugsanvisning sv Bruksanvisningioriginal no Originaldriftsinstruks fi Alkuperäisetohjeet

el tr Orijinaliletmetalimati pl Instrukcjaoryginalna cs Pvodnínávodkpouzívání sk Pôvodnýnávodnapouzitie hu Eredetihasználatiutasítás ru –
uk
ro Instruciunioriginale bg

sr Originalnouputstvozarad sl Izvirnanavodila hr Originalneuputezarad et Algupäranekasutusjuhend lv Instrukcijasoriinlvalod lt Originaliinstrukcija
ar
fa

OBJ_BUCH-1736-002.book Page 3 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM
GCM 8 SJL

|3
8

1

2

34

56

7 89

33 32 31 30 29 28 27 14 13
BoschPowerTools

10 11 12
13 14 15 16
17 18 19

26 25

24

23

22 21 20

160992A04K|(31.10.12)

OBJ_BUCH-1736-002.book Page 4 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM 4|

39 38
37
36 35 34
A
25 25
160992A04K|(31.10.12)

B
25

40 41 42 43
BoschPowerTools

OBJ_BUCH-1736-002.book Page 5 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM |5
C

22

D1

D2

34

44

D3
9

11
BoschPowerTools

45 46
D4
47 12
160992A04K|(31.10.12)

OBJ_BUCH-1736-002.book Page 6 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM 6|

E

F

37

G

H

27

28

13 2
1 16
48 29 35

I

J

15

19

20

24
160992A04K|(31.10.12)

21

21 20

BoschPowerTools

OBJ_BUCH-1736-002.book Page 7 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM |7

K

L
34

7 89

45° 30
M

43 0°

39

N

BoschPowerTools

160992A04K|(31.10.12)

OBJ_BUCH-1736-002.book Page 8 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM 8|

O

P

33

49

18

14

Q

R

4

32

50 51 36

S1

89

8

160992A04K|(31.10.12)

BoschPowerTools

OBJ_BUCH-1736-002.book Page 9 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM |9
S2
52

T1

T2

54 41

42

90°

53

43

U1

U2

55

45°

30

BoschPowerTools

160992A04K|(31.10.12)

OBJ_BUCH-1736-002.book Page 10 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM 10|

V

W

57 5

57

17 23

56

X

3

58

26

160992A04K|(31.10.12)

BoschPowerTools

OBJ_BUCH-1736-002.book Page 23 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM

English
Safety Notes
General Power Tool Safety Warnings
Whenusingelectrictoolsbasicsafety precautionsshouldalwaysbefollowed toreducetheriskoffire,electricshockandpersonalinjuryincludingthefollowing.
Read all these instructions before attempting to operate this product and save these instructions.
Theterm powertool” inthewarningsreferstoyourmainsoperated(corded)powertoolorbattery-operated(cordless) powertool.
Work area safety Keep work area clean and well lit. Clutteredordarkareas
inviteaccidents.
Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable liquids, gases or dust. Powertoolscreatesparkswhichmayignitethedust orfumes.
Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractionscancauseyoutolosecontrol.
Electrical safety Power tool plugs must match the outlet. Never modify
the plug in any way. Do not use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. U nmodifiedplugsand matchingoutletswillreduceriskofelectricshock.
Avoid body contact with earthed or grounded surfaces, such as pipes, radiators, ranges and refrigerators. Thereisanincreasedriskofelectricshockifyourbodyis earthedorgrounded.
Do not expose power tools to rain or wet conditions. Waterenteringapowertoolwillincreasetheriskofelectric shock.
Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged orentangledcordsincreasetheriskofelectricshock.
When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. U seofacordsuitable foroutdoorusereducestheriskofelectricshock.
If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. U seofanRCDreducestheriskofelectricshock.
Personal safety Stay alert, watch what you are doing and use common
sense when operating a power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs, alcohol or medication. Amomentofinattentionwhileoperatingpowertoolsmayresultinseriouspersonalinjury.
Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protectiveequipmentsuchasdustmask, non-skidsafetyshoes,hardhat,orhearingprotection
BoschPowerTools

English|23
usedforappropriateconditionswillreducepersonalinjuries.
Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool. Carryingpowertoolswithyourfingerontheswitchorenergisingpowertoolsthathavetheswitchoninvitesaccidents.
Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. Awrenchorakeyleftattachedtoarotatingpartofthepowertoolmayresultinpersonalinjury.
Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. Thisenablesbettercontrolofthepowertoolin unexpectedsituations.
Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing and gloves away from moving parts. Looseclothes,jewelleryorlonghaircanbe caughtinmovingparts.
If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. U seofdustcollectioncanreducedust-relatedhazards.
Power tool use and care
Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. Thecorrectpowertoolwilldothe jobbetterandsaferattherateforwhichitwasdesigned.
Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Anypowertoolthatcannotbecontrolledwith theswitchisdangerousandmustberepaired.
Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools. Suchpreventivesafetymeasuresreducetheriskof startingthepowertoolaccidentally.
Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool. Power toolsaredangerousinthehandsofuntrainedusers.
Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other condition that may affect the power tool·s operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Manyaccidentsarecausedbypoorlymaintainedpower tools.
Keep cutting tools sharp and clean. Properlymaintained cuttingtoolswithsharpcuttingedgesarelesslikelytobind andareeasiertocontrol.
Use the power tool, accessories and tool bits etc. in accordance with these instructions, taking into account the working conditions and the work to be performed. U seofthepowertoolforoperationsdifferentfromthose intendedcouldresultinahazardoussituation.
Service
Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. Thiswillensurethatthesafetyofthepowertoolismaintained.
160992A04K|(31.10.12)

OBJ_BUCH-1736-002.book Page 24 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM

24|English
Safety Warnings for Sliding Mitre Saws
The power tool is provided with a laser warning label (marked with number 38 in the representation of the power tool on the graphics page).
If the text of the warning label is not in your national language, stick the provided warning label in your national language over it before operating for the first time.
Never make warning signs on the machine unrecognisable.
Never stand on the power tool. Seriousinjuriescanoccur whenthepowertooltipsoverorwheninadvertentlycomingintocontactwiththesawblade.
Make sure that the guard operates properly and that it can move freely. Neverlocktheguardinplacewhen opened.
Never remove cutting remainders, wood chips, etc. from the sawing area while the machine is running. Alwaysguidethetoolarmbacktotheneutralpositionfirst andthenswitchthemachineoff.
Guide the saw blade against the workpiece only when the machine is switched on. Otherwisethereisdamage ofkickback,whenthesawbladebecomeswedgedinthe workpiece.
Keep handles dry, clean, and free from oil and grease. Greasy,oilyhandlesareslipperycausinglossofcontrol.
Operate the power tool only when the work area to the workpiece is clear of any adjusting tools, wood chips, etc. Smallpiecesofwoodorotherobjectsthatcomein contactwiththerotatingsawbladecanstriketheoperator withhighspeed.
Keep the floor free of wood chips and material remainders. Y oucouldsliportrip.
Always firmly clamp the piece to be worked. Do not saw workpieces that are too small to clamp. Otherwise,the clearanceofyourhandtotherotatingsawbladeistoo small.
Use the machine only for cutting the materials listed under Intended Use. Otherwise,themachinecanbesubjecttooverload.
If the saw blade should become jammed, switch the machine off and hold the workpiece until the saw blade comes to a complete stop. To prevent kickback, the workpiece may not be moved until after the machine has come to a complete stop. Correctthecauseforthe jammingofthesawbladebeforerestartingthemachine.
Do not use dull, cracked, bent or damaged saw blades. U nsharpenedorimproperlysetsawbladesproducenarrowkerfcausingexcessivefriction,bladebindingandkickback.
160992A04K|(31.10.12)

Always use saw blades with correct size and shape (diamond versus round) of arbor holes. Sawbladesthatdo notmatchthemountinghardwareofthesawwillruneccentrically,causinglossofcontrol.
Do not use high speed steel (HSS) saw blades. Suchsaw bladescaneasilybreak.
Do not touch the saw blade after working before it has cooled. Thesawbladebecomesveryhotwhileworking.
Never operate the machine without the insert plate. Replace a defective insert plate. Withoutflawlessinsert plates,injuriesarepossiblefromthesawblade.
Check the cable regularly and have a damaged cable repaired only through an authorised customer service agent for Bosch power tools. Replace damaged extension cables. Thiswillensurethatthesafetyofthepower toolismaintained.
Store the machine in a safe manner when not being used. The storage location must be dry and lockable. Thispreventsthemachinefromstoragedamage,andfrom beingoperatedbyuntrainedpersons.
Do not direct the laser beam at persons or animals and do not stare into the laser beam yourself. Thispower toolproduceslaserclass1Mlaserradiationaccordingto EN 608 25-1.Lookingorviewingdirectlyintothelaser beam –especiallywithopticalinstrumentssuchasbinocularsetc. –candamagetheeye.
Do not replace the installed laser with another laser type. Alaserthatdoesnotfittothispowertoolcouldpose dangersforotherpersons.
Secure the workpiece. Aworkpiececlampedwithclampingdevicesorinaviceisheldmoresecurethanbyhand.
Never leave the machine before it has come to a complete stop. Cuttingtoolsthatarestillrunningcancauseinjuries.
Never use the machine with a damaged cable. Do not touch the damaged cable and pull the mains plug when the cable is damaged while working. Damagedcablesincreasetheriskofanelectricshock.
Products sold in GB only:Y ourproductisfittedwithan BS 1363/Aapprovedelectricplugwithinternalfuse(ASTA approvedtoBS 1362). Iftheplugisnotsuitableforyoursocketoutlets,itshouldbe cutoffandanappropriateplugfittedinitsplacebyanauthorisedcustomerserviceagent.Thereplacementplugshould havethesamefuseratingastheoriginalplug. Theseveredplugmustbedisposedoftoavoidapossible shockhazardandshouldneverbeinsertedintoamainssocketelsewhere. Products sold in AUS and NZ only:U searesidualcurrentdevice(RCD)witharatedresidualcurrentof30 mAorless.
BoschPowerTools

OBJ_BUCH-1736-002.book Page 25 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM

Symbols
Thefollowingsymbolscanbeimportantfortheoperationof yourpowertool.Pleasememorisethesymbolsandtheir meanings.Thecorrectinterpretationofthesymbolshelps youoperatethepowertoolbetterandmoresecure.
Symbols and their meaning Laser radiation Do not view directly with optical instruments Class 1M laser product
Keep hands away from the cutting area while the machine is running. Dangerofinjurywhencomingincontactwith thesawblade.
Wear a dust respirator.
Wear safety goggles.

English|25
Symbols and their meaning
Observethedimensionsofthe sawblade.Theholediameter mustmatchthetoolspindlewithoutplay.Donotusereducersor adapters.
Donotdisposeofpowertoolsintohouseholdwaste!
Only for EC countries:
AccordingtotheEuropeanGuideline 2002/96/ECforWasteElectricalandElectronicEquipmentanditsimplementationintonationalright,powertoolsthatareno longerusablemustbecollectedseparately anddisposedofinanenvironmentallycorrectmanner.
Clamping lever shut: Thesetbevelangleofthetoolarm islocked.
Clamping lever open: Adjustingbevelanglesispossible.

Wear ear protectors. Exposuretonoise cancausehearingloss.
Danger area! Keep hands, fingers or arms away from this area.
Whensawingmitre/bevelangles,theadjustablefencemustbepulledoutward. Thefreeendofworkpiecesmustbeunderlaidorsupportedbythesaw-tableextensions.
BoschPowerTools

Product Description and Specifications
Read all safety warnings and all instructions. Failuretofollowthewarningsandinstructionsmayresultinelectricshock,fire and/orseriousinjury.
Intended Use
Thepowertoolisintendedasastationarymachineformaking straightlengthwaysandcrosswayscutsinhardandsoftwood,aswellasinparticleandfibreboard.Inthis,mitreanglesfrom– 52 ° to+60 ° aswellasbevelanglesfrom– 2 ° to +47 ° arepossible. Whenusingappropriatesawblades,sawingaluminiumprofilesandplasticisalsopossible.
Product Features
Thenumberingofthecomponentsshownreferstotherepresentationofthepowertoolonthegraphicpages.
1 Slidedevice 2 Sawdustejector 3 Transporthandle 4 Adjustingscrewofdepthstop 5 Laserprotectioncap 6 Roller 7 On/Offswitch 8 Handle 9 Lockingswitchforreleasingthetoolarm 10 Bladeguard
160992A04K|(31.10.12)

OBJ_BUCH-1736-002.book Page 26 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM

26|English
11 Retractingbladeguard 12 Sawblade 13 Saw-Tableextension 14 Fence 15 Sawtable 16 Clampingleverofthesaw-tableextension 17 Scaleformitreangle 18 Insertplate 19 Lockingbracket 20 Lockingknobforvariousmitreangles 21 Mitredetentlever 22 Tiltprotector 23 Mitreangleindicator 24 Detentsforstandardmitreangles 25 Mountingholes 26 Recessedhandles 27 Adjustablefence 28 Lockingscrewoftheadjustablefence 29 Materialclamp 30 Stopforstandard45°,22.5°and33.9°bevelangles 31 Chipdeflector 32 Depthstop 33 Lockingscrewforslidedevice 34 Allenkey(5 mm) 35 Mountingholesformaterialclamp 36 Materialstop* 37 Transportsafety-lock 38 Laserwarninglabel 39 Laseron/offswitch(formarkingofcuttingline) 40 Clampingleverforanybevelangle 41 Scaleforbevelangle 42 Indicatorforbevelangle 43 Stopfor0°standardbevelangle 44 Spindlelock 45 Allenscrew(size5 mm)formountingofsawblade 46 Clampingflange 47 Interiorclampingflange 48 Threadedrod 49 Screwsforinsertplate 50 Lockscrewofthematerialstop* 51 Clampingscrewofthematerialstop* 52 Adjustmentscrewforlaserposition(parallelism) 53 Stopscrewfor0°bevelangle 54 Screwforbevelangleindicator 55 Stopscrewfor45°bevelangle 56 Screwformitreangleindicator 57 Laserlenscover 58 xelcrostrap
* Accessories shown or described are not part of the standard delivery scope of the product. A complete overview of accessories can be found in our accessories program.

Noise/Vibration Information
MeasuredsoundvaluesdeterminedaccordingtoEN 61029.
TypicallytheA-weightednoiselevelsoftheproductare: Soundpressurelevel99 dB(A); Soundpowerlevel 112 dB(A).U ncertaintyK = 3 dB.
Wear hearing protection!
x ibrationtotalvaluesah(triaxvectorsum)anduncertaintyK determinedaccordingtoEN 61029: ah= 2.5 m/s2,K= 1.5 m/s2.
Thevibrationemissionlevelgiveninthisinformationsheet hasbeenmeasuredinaccordancewithastandardisedtest giveninEN61029andmaybeusedtocompareonetoolwith another.Itmaybeusedforapreliminaryassessmentofexposure. Thedeclaredvibrationemissionlevelrepresentsthemainapplicationsofthetool.Howeverifthetoolisusedfordifferent applications,withdifferentaccessoriesorpoorlymaintained, thevibrationemissionmaydiffer.Thismaysignificantlyincreasetheexposureleveloverthetotalworkingperiod. Anestimationofthelevelofexposuretovibrationshouldalso takeintoaccountthetimeswhenthetoolisswitchedoffor whenitisrunningbutnotactuallydoingthejob.Thismaysignificantlyreducetheexposureleveloverthetotalworkingperiod. Identifyadditionalsafetymeasurestoprotecttheoperator fromtheeffectsofvibrationsuchas:maintainthetoolandthe accessories,keepthehandswarm,organisationofworkpatterns.

Declaration of Conformity

Wedeclareunderoursoleresponsibilitythattheproductdescribedunder TechnicalData” isinconformitywiththefollowingstandardsorstandardizationdocuments:EN 61029, EN 608 25-1accordingtotheprovisionsofthedirectives 2011/65/EU ,2004/108 /EC,2006/42/EC.

Technicalfile(2006/42/EC)at: RobertBoschGmbH,PT/ETM9, D-70745Leinfelden-Echterdingen

Dr.EgbertSchneider Seniorx icePresident Engineering

HelmutHeinzelmann HeadofProductCertification PT/ETM9

RobertBoschGmbH,PowerToolsDivision D-70745Leinfelden-Echterdingen Leinfelden,05.11.2012

160992A04K|(31.10.12)

BoschPowerTools

OBJ_BUCH-1736-002.book Page 27 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM

English|27

Technical Data

Sliding Mitre Saw

GCM 8 SJL

Articlenumber

3601M191P0

3601M19160 3601M19190 3601M191..

Ratedpowerinput

W

1250

1400

1600

No-loadspeed

min-1

5500

5500

5500

Reducedstartingcurrent

Lasertype

nm

650

650

650

mW

< 0.39

< 0.39

< 0.39

Laserclass

1M

1M

1M

WeightaccordingtoEPTA-Procedure01/2003

kg

17.3

17.3

17.3

Protectionclass

/II

/II

/II

Permissibleworkpiecedimensions(maximal/minimal)seepage 30.

Thevaluesgivenarevalidforanominalvoltage[U ] of230 x.Fordifferentvoltagesandmodelsforspecificcountries,thesevaluescanvary.

Dimension of suitable saw blades

Sawbladediameter

mm

Bladebodythickness

mm

Mountingholediameter

mm

210 –216 1.3 –1.8 30

Assembly
Avoid unintentional starting of the machine. During assembly and for all work on the machine, the power plug must not be connected to the mains supply.

Delivery Scope
Beforestartingtheoperationofthemachineforthefirsttime, checkifallpartslistedbelowhavebeensupplied:
— Slidingmitresawwithpremountedsawblade — Materialclamp29 — Allenkey34
Note: Checkthepowertoolforpossibledamage. Beforefurtheruseofthemachine,checkthatallprotective devicesarefullyfunctional.Anylightlydamagedpartsmust becarefullycheckedtoensureflawlessoperationofthetool. Allpartsmustbeproperlymountedandallconditionsfulfilled thatensurefaultlessoperation. Damagedprotectivedevicesandpartsmustbeimmediately replacedbyanauthorisedservicecentre.

Stationary or Flexible Mounting
To ensure safe handling, the machine must be mounted on a level and stable surface (e. g., workbench) prior to using.
Mounting to a Working Surface (see figures A­ B) — Fastenthepowertoolwithsuitablescrewfastenerstothe
workingsurface.Themountingholes25serveforthispurpose.
or
— Clampthepowertoolwithcommerciallyavailablescrew clampsbythefeettotheworkingsurface.

Mounting to a Bosch Saw Stand
Withtheheight-adjustablelegs,BoschGTAsawstandsprovidefirmsupportforthepowertoolonanysurface.Theworkpiecesupportsofthesawstandareusedforunderlayinglong workpieces.
Read all safety warnings and instructions included with the worktable. Failureofobservingsafetywarningsand instructionscanleadtoelectricalshock,fireand/orcause seriousinjuries.
Assemble the worktable properly before mounting the power tool. Perfectassemblyisimportantinordertopreventtheriskofcollapsing.
— Mountthepowertoolintransportpositiononthesaw stand.
Flexible Mounting (not recommended!) (see figure C)
Inexceptionalcases,whenitisnotpossibletomountthemachineontoalevelandstableworksurface,itcanbesetupusingthetiltprotector.
Without the use of the tilt protector, the machine does
not stand safely and can tip over, especially when saw-
ing at maximum mitre/bevel angles.
— Screwthetiltprotector22inoroutuntilthemachineispositionedlevelontheworkingsurface.
Dust/Chip Extraction
Dustsfrommaterialssuchaslead-containingcoatings,some woodtypes,mineralsandmetalcanbeharmfultoone·s health.Touchingorbreathing-inthedustscancauseallergic reactionsand/orleadtorespiratoryinfectionsoftheuseror bystanders. Certaindusts,suchasoakorbeechdust,areconsideredas carcinogenic,especiallyinconnectionwithwood-treatment additives(chromate,woodpreservative).Materialscontainingasbestosmayonlybeworkedbyspecialists.
— Alwaysusedustextraction. — Provideforgoodventilationoftheworkingplace. — ItisrecommendedtowearaP2filter-classrespirator.
Observetherelevantregulationsinyourcountryforthematerialstobeworked.

BoschPowerTools

160992A04K|(31.10.12)

OBJ_BUCH-1736-002.book Page 28 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM

28|English
Prevent dust accumulation at the workplace. Dustscan easilyignite.
Thedust/chipextractioncanbeblockedbydust,chipsor workpiecefragments.
— Switchthemachineoffandpullthemainsplugfromthe socketoutlet.
— Waituntilthesawbladehascometoacompletestop. — Determinethecauseoftheblockageandcorrectit.
External Dust Extraction
Fordustextraction,avacuumhose(sizeØ 35 mm)canalso beconnectedtothedustejector2.
— Connectthevacuumhosewiththesawdustejector2.
Thevacuumcleanermustbesuitableforthematerialbeing worked.
Whenvacuumingdrydustthatisespeciallydetrimentalto healthorcarcinogenic,useaspecialvacuumcleaner.
Changing the Saw Blade (see figures D1 — D4)
When mounting the saw blade, wear protective gloves. Dangerofinjurywhentouchingthesawblade.
U seonlysawbladeswhosemaximumpermittedspeedis higherthantheno-loadspeedofthepowertool.
U seonlysawbladesthatcorrespondwiththecharacteristic datagivenintheseoperationinstructionsandthataretested andmarkedinaccordancewithEN 8 47-1.
U seonlysawbladesrecommendedbythetoolmanufacturer, andsuitableforsawingthematerialstobecut.
Removing the Saw Blade
— Bringthepowertoolintotheworkingposition. — TurnAllenscrew45withtheAllenkey(5 mm)34andat
thesametimepressthespindlelock44untilitengages. — Holdthespindlelock44pressedandunscrewtheAllen
screw45inclockwisedirection(left-handthread!). — Removetheclampingflange46. — Presslockingswitch9andswingbacktheretractingblade
guard11tothestop. — Holdtheretractingbladeguardinthispositionandremove
thesawblade12. — Slowlyguidetheretractingbladeguarddownwardagain.
Mounting the Saw Blade
Ifrequired,cleanallpartstobemountedpriortoassembly.
— Presslockingswitch9,swingbacktheretractingblade guard11tothestopandholditinthisposition.
— Placethenewsawbladeontotheinteriorclampingflange 47.
When mounting the saw blade, pay attention that the cutting direction of the teeth (arrow direction on the saw blade) corresponds with the direction of the arrow on the blade guard!
— Slowlyguidetheretractingbladeguarddownwardagain. — Placeontheclampingflange46andthescrew45.
Pressthespindlelock44untilitengagesandtightenthe screwturninginanticlockwisedirection.

Operation
Before any work on the machine itself, pull the mains plug.

Transport Safety (see figure E)
Thetransportsafety-lock37enableseasierhandlingofthe machinewhentransportingtovariousworkinglocations.
Releasing the Machine (Working Position) — Pushthetoolarmbythehandle8downalittleinorderto
relievethetransportsafety-lock37. — Pullthetransportsafety-lock37completelyoutward. — Guidethetoolarmslowlyupward.
Securing the Machine (Transport Position) — Loosenthelockingscrew33iftightened.Pullthetoolarm
completelytothefrontandtightenthelockingscrew again. — Screwadjustingscrew4completelyupward. — Tolockthesawtable15,tightenthelockingknob20. — Presslockingswitch9andslowlyguidethetoolarmdownwardbythehandle8. — Guidethetoolarmdownwarduntilthetransportsafetylock37canbepushedcompletelyinward.

Preparing for Operation
Extending the Saw Table (see figure F) Longworkpiecesmustbeunderlaidorsupportedattheirfree end.
Thesawtablecanbeextendedleftandrightwiththesaw-tableextensions13.
— Pushclampinglever16upward. — Pulloutthesaw-tableextension13tothedesiredlength. — Tolockthesaw-tableextension,pushclampinglever16
downagain.
Moving the Fence (see figure G) Whensawingbevelangles,theadjustablefence27mustbe pulledoutwardorremovedcompletely.

Mitre/Bevel Angle

Vertical Horizontal

–2° –47° · 44° — Loosenlockingscrew28. (rightward) — Pulltheadjustablefence27 completelyoutward.

0° –47°

· 45° — Removelockingscrew28. (rightward) — Pulltheadjustablefence27
completelyoutward. — Removetheadjustablefence
upward.

Clamping the Workpiece (see figure H)
Toensureoptimumworkingsafety,theworkpiecemustalwaysbefirmlyclamped. Donotsawworkpiecesthataretoosmalltoclamp.
— Presstheworkpiecefirmlyagainstthefence 14. — Insertthematerialclamp29providedintooneoftheholes
35intendedforit. — Adaptthethreadedrod48ofthescrewclamptothework-
pieceheight.

160992A04K|(31.10.12)

BoschPowerTools

OBJ_BUCH-1736-002.book Page 29 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM

— Firmlytightenthethreadedrod48,thusfasteningthe workpiece.

Adjusting Mitre Angles
Toensureprecisecuts,thebasicadjustmentofthemachine mustbecheckedandadjustedasnecessaryafterintensive use(see CheckingandAdjustingtheBasicAdjustment” , page 30).
Adjusting Standard Mitre Angles (see figure I) Forquickandpreciseadjustmentofcommonlyusedmitreangles,detents24havebeenprovidedforonthesawtable:

Left

Right

45° 31.6° 22.5° 15° 15° 22.5° 31.6° 45° 60°

— Loosenthelockingknob20incaseitistightened. — Pulllever21androtatethesawtable15leftorrighttothe
requesteddetent. — Releasetheleveragain.Thelevermustbefelttoengagein
thedetent.

Adjusting Any Mitre Angle (see figure J)
Themitreanglecanbesetintherangefrom52 ° (leftside)to 60 ° (rightside).
— Loosenthelockingknob20incaseitistightened. — Pulllever21andatthesametimepushthelockingbracket
19untilitengagesinthegrooveintendedforthis.Thesaw tablecanbemovedfreelynow. — Turnthesawtable15leftorrightbythelockingknobuntil theangleindicator23indicatestherequestedmitreangle.
For mitre angles greater than 45°: Pullthesaw-tableextension13completelyoutward(see ExtendingtheSawTable” ,page 28 ). — Tightenthelockingknob20again.
— Toloosenthelever21again(foradjustingstandardmitre angles),pulltheleverupward. Thelockingbracket19snapsbacktoitsoriginalposition andlever21canre-engageintothedetents24.

Adjusting Bevel Angles

Adjusting Standard Bevel Angles (see figure K)
Forquickandprecisesettingoffrequentlyusedbevelangles, stopshavebeenprovidedforthe0 ° ,45 ° ,22.5 ° and33.9 ° angles.
— Loosenclampinglever40. — Adjuststops30or43asfollows:

Mitre/Bevel

Angle

Stop

43

45°

30

22.5 °

30

33.9 °

30

Adjustment
Pushthestopcompletelyto therear
Turnthestopcompletelyto thefront
Turnthestoptothecentre
Turnthestopcompletelyto therear

BoschPowerTools

English|29
— Swingthetoolarmwiththehandle8totherequestedposition.
— Tightenclampinglever40again.
Adjusting Any Bevel Angle Thebevelanglecanbesetinarangefrom– 2 ° to+47 ° .
— Loosenclampinglever40. — Turnstop30completelytotherearandpullstop43com-
pletelytothefront. Thecompletetiltingrangeisnowavailable. — Tiltthetoolarmbythehandle8untiltheangleindicator42 indicatesthedesiredbevelangle. — Holdthetoolarminthispositionandtightenclampinglever40again.
Starting Operation
Observe correct mains voltage! The voltage of the power source must agree with the voltage specified on the nameplate of the machine. Power tools marked with 230 V can also be operated with 220 V.
Switching On (see figure L) — Forstarting operation,pulltheOn/Offswitch7inthedi-
rectionofthehandle8.
Note: Forsafetyreasons,theOn/Offswitch7cannotbe locked; itmustremainpressedduringtheentireoperation.
Thetoolarmcanonlybeguideddownwardbypressinglockingswitch9. — Forsawing,youmustthereforepresslockingswitch9in
additiontopressingtheOn/Offswitch.
Switching Off — Toswitch offthemachine,releasetheOn/Offswitch7.
Whennotusingthepowertool,switchitoffinordertosave energy.
Working Advice
General Sawing Instructions For all cuts, it must first be ensured that the saw blade
at no time can come in contact with the fence, screw clamps or other machine parts. Remove possibly mounted auxiliary stops or adjust them accordingly.
Protectthesawbladeagainstimpactandshock.Donotsubjectthesawbladetolateralpressure.
Donotsawwarped/bentworkpieces.Theworkpiecemustalwayshaveastraightedgetofaceagainstthefence.
Longworkpiecesmustbeunderlaidorsupportedattheirfree end.
Marking the Cutting Line (see figure M) Alaserbeamindicatesthecuttinglineofthesawblade.This allowsforexactpositioningoftheworkpieceforsawing,withouthavingtoopentheretractingbladeguard.
— Forthis,switchthelaserbeamonwiththeswitch39. — Alignthecuttingmarkonyourworkpiecewithreferenceto
theright-handedgeofthelaserline.
Note: Beforesawing,checkifthecuttinglineisstillindicated correctly(see AdjustingtheLaser” ,page 31).Thelaser beam,asanexample,canmisadjustduetovibrationsafterintensiveuse.
160992A04K|(31.10.12)

OBJ_BUCH-1736-002.book Page 30 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM

30|English

Position of the Operator (see figure N)
Do not stand in a line with the saw blade in front of the machine. Always stand aside of the saw blade. Thisprotectsyourbodyagainstpossiblekickback.
— Keephands,fingersandarmsawayfromtherotatingsaw blade.
— Donotcrossyourarmswhenoperatingthetoolarm.

Permissible Workpiece Dimensions Maximalworkpiecesizes:

Mitre/Bevel Angle

Horizontal

Vertical

Height x Width [mm]
70×312

45 ° (leftward/rightward)

70×225

45 °

45×312

45 ° (leftward)

45 °

45×225

45 ° (rightward)

45 °

45×225

Minimalworkpiecesizes (= allworkpiecesthatcanbe clampedleftorrightfromthesawbladewiththesuppliedmaterialclamp29):100 x 40 mm(length x width)
Cutting depth, max. (0°/0°): 70 mm

Replacing Insert Plates (see figure O)
Theredinsertplates18canbecomewornafterprolonged useofthemachine.
Replacedefectiveinsertplates.
— Bringthepowertoolintotheworkingposition. — U nscrewthescrews49withanAllenkey(size4 mm)and
removetheoldinsertplates. — Insertthenewright-handinsertplate. — Screwtheinsertplateasfaraspossibletotherightwith
thescrews49sothatthesawbladedoesnotcomeinto contactwiththeinsertplateoverthecompletelengthof thepossibleslidemotion. — Repeattheworkstepsinthesamemannerfortheleft-hand insertplate.

Sawing
Always tighten the locking knob 20 firmly before sawing. Otherwisethesawbladecanbecomewedgedinthe workpiece.
Sawing without Slide Movement (Cutting Off)
(see figure P)
— Forcutswithoutslidemovement(smallworkpieces),loosenthelockingscrew33incaseitistightened.Slidethe toolarmtothestopinthedirectionofthefence14and retightenthelockingscrew33.
— Setthedesiredmitreangle. — Firmlyclamptheworkpieceasappropriateforitsdimen-
sions. — Switchonthemachine. — Presslockingswitch9andslowlyguidethetoolarmdown-
wardbythehandle8. — Sawthroughtheworkpieceapplyinguniformfeed.

— Switchoffthemachineandwaituntilthesawbladehas cometoacompletestop.
— Guidethetoolarmslowlyupward.
Sawing with Slide Movement
— Forcutsusingtheslidedevice1(wideworkpieces),loosen thelockingscrew33incaseitistightened.
— Setthedesiredmitreangle. — Firmlyclamptheworkpieceasappropriateforitsdimen-
sions. — Pullthetoolarmawayfromthefence14farenoughsothat
thesawbladeisinfrontoftheworkpiece. — Switchonthemachine. — Presslockingswitch9andslowlyguidethetoolarmdown-
wardbythehandle8. — Pressthetoolarminthedirectionofthefence14andsaw
throughtheworkpieceapplyinguniformfeed. — Switchoffthemachineandwaituntilthesawbladehas
cometoacompletestop. — Guidethetoolarmslowlyupward.
Sawing Workpieces of the Same Length (see figure Q)
Thematerialstop36(accessory)canbeusedforeasilysawingworkpiecestothesamelength.
Thematerialstopcanbemountedoneithersideofthesawtableextension13.
— Loosenlockscrew50andswingthematerialstop36over clampingscrew51.
— Retightenlockscrew50. — Adjustthesawtableextension13tothedesiredlength
(see ExtendingtheSawTable” ,page 28 ).
Adjusting the Depth Stop (Sawing Grooves) (see figure R)
Thedepthstopmustbeadjustedwhenatrenchgapistobe sawed.
— Swivelthedepthstop32outward. — Presslockinglever9andtiltthetoolarmtothedesiredpo-
sition. — Turnadjustingscrew4,untilthescrewendtouchesdepth
stop32. — Guidethetoolarmslowlyupward.
Special Workpieces
Whensawingcurvedorroundworkpieces,thesemustbeespeciallysecuredagainstslipping.Atthecuttingline,nogap mayexistbetweenworkpiece,fenceandsawtable.
Provideforspecialfixtures,ifrequired.
Checking and Adjusting the Basic Adjustment
Before any work on the machine itself, pull the mains
plug.
Toensureprecisecuts,thebasicadjustmentofthemachine mustbecheckedandadjustedasnecessaryafterintensive use. Acertainlevelofexperienceandappropriatespecialtytools arerequiredforthis.
ABoschafter-salesservicestationwillhandlethismaintenancetaskquicklyandreliably.

160992A04K|(31.10.12)

BoschPowerTools

OBJ_BUCH-1736-002.book Page 31 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM

Adjusting the Laser
Note: Totestthelaserfunction,themachinemustbeconnectedtopower.
While adjusting the laser (e. g. when moving the tool arm), never actuate the On/Off switch. Accidentalstartingofthepowertoolcanleadtoinjuries.
— Bringthepowertoolintotheworkingposition. — Turnthesawtable15tothe0°detent24.Thelever21
mustbefelttoengageinthedetent. — Switchthelaserbeamonwithswitch39.
Checking:(seefigure S1) — Drawastraightcuttinglineontheworkpiece. — Presslockingswitch9andslowlyguidethetoolarmdown-
wardbythehandle8. — Aligntheworkpieceinsuchamannerthattheteethofthe
sawbladeareinalignmentwiththecuttingline. — Holdtheworkpieceinthispositionandslowlyguidethe
toolarmupwardagain. — Clamptheworkpiece.
Thelaserbeammustbeinalignmentwiththecuttinglineon theworkpieceoverthecompletelength,alsowhenthetool armislowered.
Adjusting:(seefigure S2)
— Screwtheadjustmentscrew52inoroutusingasuitable screwdriveruntilthelaserbeamisparallelwiththecutting lineontheworkpieceoverthecompletelength.
Onerotationinanticlockwisedirectionmovesthelaserbeam fromlefttoright; onerotationinclockwisedirectionmoves thelaserbeamfromrighttoleft.
Setting the Standard Bevel Angle 0° (Vertical)
— Bringthepowertoolintotheworkingposition. — Turnthesawtable15tothe0°detent24.Thelever21
mustbefelttoengageinthedetent.
Checking:(see figure T1)
— Adjustananglegaugeto90°andpositionitonthesawtable15.
Thelegoftheanglegaugemustbeflushwiththesawblade12 overthecompletelength.
Adjusting:(see figure T2)
— Loosenclampinglever40. — Pushthestop43completelytotherear. — Loosenthelocknutofthestopscrew53usingacommer-
cialbox-endoropen-endspanner(size10 mm). — Screwthestopscrewinoroutuntilthelegoftheangle
gaugeisflushwiththesawbladeoverthecompletelength. — Tightenclampinglever40again. — Afterwards,retightenthelocknutofthestopscrew53
again.
Incasetheangleindicator42isnotinalinewiththe0 ° mark ofthescale41aftertheadjustment,loosenthescrew54usingacommercialPhillipsscrewdriverandaligntheangleindicatoralongthe0 ° mark.

English|31
Setting the Standard Bevel Angle 45° (Vertical)
— Bringthepowertoolintotheworkingposition. — Turnthesawtable15tothe0°detent24.Thelever21
mustbefelttoengageinthedetent. — Turnthestop30completelytothefront. — Loosenclampinglever40andtiltthetoolarmbyhandle8
leftwardtothestop(45 ° ).
Checking:(see figure U 1) — Adjustananglegaugeto45°andpositionitonthesawta-
ble15.
Thelegoftheanglegaugemustbeflushwiththesawblade12 overthecompletelength.
Adjusting:(see figure U 2) — Loosenthelocknutofthestopscrew55usingacommer-
cialbox-endoropen-endspanner(size10 mm). — Screwthestopscrewinoroutuntilthelegoftheangle
gaugeisflushwiththesawbladeoverthecompletelength. — Tightenclampinglever40again. — Afterwards,retightenthelocknutofthestopscrew55
again.
Incasetheangleindicator42isnotinalinewiththe45 ° mark ofthescale41,firstlycheckthe0 ° settingforthebevelangle andtheangleindicatoragain.Thenrepeattheadjustmentof the45 ° bevelangle.
Aligning the Angle Indicator (Horizontally) (see figure V)
— Bringthepowertoolintotheworkingposition. — Turnthesawtable15tothe0°detent24.Thelever21
mustbefelttoengageinthedetent.
Checking: Theangleindicator23mustbeinalignmentwiththe0 ° mark ofthescale17.
Adjusting: — Loosenscrew56usingaPhillipsscrewdriverandalignthe
angleindicatoralongsidethe0 ° mark. — Retightenthescrewagain.
Transport (see figure X)
Beforetransportingthepowertool,thefollowingstepsmust becarriedout: — Loosenthelockingscrew33iftightened.Pullthetoolarm
completelytothefrontandtightenthelockingscrew again. — Makesurethatthedepthstop32ispushedcompletelyinwardandthatadjustingscrew4fitsthroughtherecess withouttouchingthedepthstopwhenmovingthetool arm. — Bringthemachineintothetransportposition. — Removeallaccessoriesthatcannotbemountedfirmlyto thepowertool. Ifpossible,placeunusedsawbladesinanenclosedcontainerfortransport. — Windupthemainscableandtieittogetherwithxelcro strap58. — Carrythemachinebythetransporthandle3orholditby therecessedhandles26onthesidesofthesawtable.

BoschPowerTools

160992A04K|(31.10.12)

OBJ_BUCH-1736-002.book Page 32 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM

32|English
The power tool should always be carried by two persons in order to avoid back injuries.
When transporting the power tool, use only the transport devices and never use the protective devices.

Maintenance and Service

Maintenance and Cleaning
Before any work on the machine itself, pull the mains plug.
Ifthemachineshouldfaildespitethecaretakeninmanufacturingandtestingprocedures,repairshouldbecarriedoutby anafter-salesservicecentreforBoschpowertools.
Inallcorrespondenceandsparepartsorder,pleasealwaysincludethe10-digitarticlenumbergivenonthetypeplateof themachine.
Ifthereplacementofthesupplycordisnecessary,thishasto bedonebyBoschoranauthorizedBoschserviceagentinordertoavoidasafetyhazard.
Cleaning
Forsafeandproperworking,alwayskeepthepowertooland itsventilationslotsclean.
Theretractingbladeguardmustalwaysbeabletomovefreely andretractautomatically.Therefore,alwayskeepthearea aroundtheretractingbladeguardclean.
Removedustandchipsaftereachworkingprocedureby blowingoutwithcompressedairorwithabrush.
Cleantheroller6regularly.
Tocleanthelaserunit,turnthelaserlenscover57outward andremoveanydustusingabrush.(see figure W)

Accessories

Materialclamp Insertplates Dustbag Lengthstop Lockscrewofthematerialstop

Article number 1609B04224 1609B03717 1609B008 40 1609B02365 1609B00263

Saw blades for wood and plate materials, panels and

strips/mouldings

Sawblade216x30mm,48 teeth

2608 640641

Saw blades for plastic and non-ferrous metals

Sawblade216x30mm,8 0teeth

2608 640447

Saw blades for all types of laminate flooring

Sawblade216x30mm,60teeth

2608 642133

After-sales Service and Application Service
Ourafter-salesservicerespondstoyourquestionsconcerningmaintenanceandrepairofyourproductaswellasspare parts.Explodedviewsandinformationonsparepartscanalsobefoundunder:
www.bosch-pt.com Bosch·sapplicationserviceteamwillgladlyanswerquestions concerningourproductsandtheiraccessories.
Great Britain
RobertBoschLtd.(B.S.C.) P.O.Box98 BroadwaterPark NorthOrbitalRoad Denham U xbridge U B95HJ Tel.Service:(08 44)7360109 Fax:(08 44)7360146 E-Mail: bosch.com
Ireland
OrigoLtd. U nit23MagnaDrive MagnaBusinessPark CityWest Dublin24 Tel.Service:(01)4666700 Fax:(01)46668 8 8
Australia, New Zealand and Pacific Islands
RobertBoschAustraliaPty.Ltd. PowerTools LockedBag66 ClaytonSouthx IC3169 CustomerContactCenter InsideAustralia: Phone:(01300)307044 Fax:(01300)307045 InsideNewZ ealand: Phone:(08 00)543353 Fax:(08 00)428 570 OutsideAU andNZ : Phone:+61395415555 www.bosch.com.au
Republic of South Africa
Customer service Hotline:(011)6519600
Gauteng ­ BSC Service Centre 35RoperStreet,NewCentre J ohannesburg Tel.:(011)4939375 Fax:(011)4930126 E-Mail: icon.co.za

160992A04K|(31.10.12)

BoschPowerTools

OBJ_BUCH-1736-002.book Page 33 Wednesday, October 31, 2012 3:55 PM
KZN ­ BSC Service Centre U nitE,AlmarCentre 143CromptonStreet Pinetown Tel.:(031)7012120 Fax:(031)7012446 E-Mail: za.bosch.com
Western Cape ­ BSC Service Centre DemocracyWay,ProsperityPark Milnerton Tel.:(021)5512577 Fax:(021)5513223 E-Mail: zsd.co.za
Bosch Headquarters Midrand,Gauteng Tel.:(011)6519600 Fax:(011)65198 8 0 E-Mail: za.bosch.com
Disposal
Themachine,accessoriesandpackagingshouldbesortedfor environmental-friendlyrecycling. Donotdisposeofpowertoolsintohouseholdwaste!
Only for EC countries: AccordingtheEuropeanGuideline 2002/96/ECforWasteElectricalandElectronicEquipmentanditsimplementation intonationalright,powertoolsthatareno longerusablemustbecollectedseparately anddisposedofinanenvironmentallycorrectmanner.
Subject to change without notice.

English|33

BoschPowerTools

160992A04K|(31.10.12)