Panasonic CS-HZ25XKE Air Conditioner Instruction Manual

CS-HZ25XKE Air Conditioner

English

Svenska

Operating Instructions
Air Conditioner

Model No. Indoor Unit CS-HZ25XKE CS-HZ35XKE CS-HZ25XKE-5

Outdoor Unit CU-HZ25XKE CU-HZ35XKE CU-HZ25XKE-5

Operating Instructions Air Conditioner

2-23

Before operating the unit, please read these operating instructions thoroughly and keep them for future reference. Before installation, the installer should: Read the Installation Instructions, then request the customer keep them for future reference. Remove the remote control packed with the indoor unit.

Bruksanvisning Luftkonditionering

24-45

Innan du använder enheten, läs noga igenom denna bruksanvisning och spara den för framtida bruk.

Före installationen ska installatören:

Läsa installationsanvisningarna, och sedan be kunden att

behålla dem för framtida bruk.

Ta ur fjärrkontrollen som paketerats med inomhusenheten.

Bruksanvisninger Klimaanlegg

46-67

Les bruksanvisningen nøye før du bruker denne enheten, og oppbevar den for fremtidig bruk. Før installasjonen bør montøren: Lese Installasjonsinstruksjonen og deretter be kunden om å oppbevare den for eventuell fremtidig referanse. Fjerne fjernkontrollen som er pakket sammen med innendørsenheten.

Käyttöohjeet

68-89

Ilmastointilaite

Lue nämä käyttöohjeet huolellisesti ennen yksikön

käyttämistä ja säilytä ne tulevaisuutta varten.

Ennen asennusta asentajan on noudatettava seuraavia ohjeita:

Lue Asennusohjeet ja pyydä asiakasta säilyttämään ne

tulevaa tarvetta varten.

Poista sisäyksikön yhteyteen pakattu kaukosäädin.

Betjeningsvejledning Klimaanlæg

90-111

Læs brugsanvisningen grundigt igennem før du benytter anlægget og gem den til fremtidig brug. Inden installationen skal installatøren: Læse installationsvejledningerne og derefter bede kunden om at opbevare dem til senere brug. Fjerne fjernbetjeningen, der er pakket med indendørsenheden.

Norsk

Suomi

Dansk

ACXF55-31270

A new built-in Network Adaptor that allows you to control your heatpump from anywhere.

Use the remote control within 8 m from the remote control receiver on the indoor unit.

B
2

B A

Quick Guide
Inserting the batteries
2

A Clock setting

3
1
1 Pull out the back cover of remote control.
2 Insert AAA or R03 batteries.
3 Close the cover.

1 Press CLOCK , then press to set the
time.

· Press CLOCK for approximately 5 seconds to show the time as 12-hour (am/pm) or 24-hour.

2 Press

to confirm.

Thank you for purchasing Panasonic Air Conditioner.
Table of Contents
Safety Precautions …….. 4-15 How to Use ……………… 16-17 To Learn More ……………… 18 Cleaning the Air Conditioner ……………… 19 Troubleshooting ……….. 20-22 Information … 23, Back cover

English

Accessories
· Remote control · AAA or R03 batteries × 2 · Remote control holder · Screws for remote control
holder × 2
The illustrations in this manual are for explanation purposes only and may differ from the actual unit. They are subject to change without notice.

B Basic operation

1 Press

to

start/stop the operation.

2 Press

to select

the desired mode.

HEAT

COOL

AUTO FAN DRY

POWER
· When the unit is ON, disappears
from the remote control display.

3 Press TEMP UP, TEMP DOWN to select the desired temperature.
Up
Down
Selection range: 16.0 °C ~ 30.0 °C / 60 °F ~ 86 °F. · Press for approximately 10 seconds to show the temperature as °C or °F.
3

Safety Precautions

To prevent personal injury, injury to others or property damage, please comply with the following: Incorrect operation due to failure to follow instructions below may cause harm or damage, the seriousness of which is classified as below: This appliances is not intended for accessibility by the general public.

This sign

WARNING

warns of death or

serious injury.

CAUTION

This sign warns of injury or damage to property.

The instructions to be followed are classified by the following symbols:

This symbol denotes an action that is PROHIBITED.

These symbols denote actions COMPULSORY.

Indoor unit

Power supply Air inlet

Air outlet

Remote control

Air inlet

Outdoor unit

Air outlet

WARNING
Indoor unit and outdoor unit
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Please consult authorised dealer or specialist to clean the internal parts, repair, install, remove, disassemble and reinstall the unit. Improper installation and handling will cause leakage, electric shock or fire.
Confirm with authorised dealer or specialist on usage of any specified refrigerant type. Using refrigerant type other than the specified may cause product damage, burst and injury etc.
Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean, other than those recommended by manufacturer. Any unfit method or using incompatible material may cause product damage, burst and serious injury.
Do not install the unit in a potentially explosive or flammable atmosphere. Failure to do so could result in fire.

4

Do not insert your fingers or other objects into the air conditioner indoor or outdoor unit, rotating parts may cause injury.
Do not touch the outdoor unit during lightning, it may cause electric shock.
Do not expose yourself directly to cold air for a long period to avoid excess cooling.
Do not sit or step on the unit, you may fall down accidentally.
Remote control
Do not allow infants and small children to play with the remote control to prevent them from accidentally swallowing the batteries.
Power supply
Do not use a modified cord, joint cord, extension cord or unspecified cord to prevent overheating and fire.
To prevent overheating, fire or electric shock: · Do not share the same power outlet with other equipment. · Do not operate with wet hands. · Do not over bend the power supply cord. · Do not operate or stop the unit by inserting or pulling out the power plug.

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
It is strongly recommended to be installed with Earth Leakage Circuit Breaker (ELCB) or Residual Current Device (RCD) to prevent electric shock or fire.
To prevent overheating, fire or electric shock: · Insert the power plug properly. · Dust on the power plug should be periodically wiped with a dry cloth.
Stop using the product if any abnormality/failure occurs and disconnect the power plug or turn off the power switch and breaker. (Risk of smoke/fire/electric shock) Examples of abnormality/failure · The ELCB trips frequently. · Burning smell is observed. · Abnormal noise or vibration of the unit is observed. · Water leaks from the indoor unit. · Power cord or plug becomes abnormally hot. · Fan speed cannot be controlled. · The unit stops running immediately even if it is switched on for operation. · The fan does not stop even if the operation is stopped. Contact your local dealer immediately for maintenance/repair.
This equipment must be earthed to prevent electrical shock or fire.
Prevent electric shock by switching off the power supply and unplug: – Before cleaning or servicing, – When extended non-use, or – During abnormally strong lightning activity.
5

Safety Precautions

English

Safety Precautions

CAUTION
Indoor unit and outdoor unit
Do not wash the indoor unit with water, benzine, thinner or scouring powder to avoid damage or corrosion at the unit.
Do not use for preservation of precise equipment, food, animals, plants, artwork or other objects. This may cause quality deterioration, etc.
Do not use any combustible equipment in front of the airflow outlet to avoid fire propagation.
Do not expose plants or pet directly to airflow to avoid injury, etc. Do not touch the sharp aluminium fin, sharp parts may cause injury.
Do not switch ON the indoor unit when waxing the floor. After waxing, aerate the room properly before operating the unit.
Do not install the unit in oily and smoky areas to prevent damage to the unit.
Do not dismantle the unit for cleaning purpose to avoid injury.
Do not step onto an unstable bench when cleaning the unit to avoid injury.
Do not place a vase or water container on the unit. Water may enter the unit and degrade the insulation. This may cause an electric shock.
Do not open window or door for long time during operation, it may lead to inefficient power usage and uncomfortable temperature changes.

Prevent water leakage by ensuring drainage pipe is: – Connected properly, – Kept clear of gutters and containers, or – Not immersed in water
After a long period of use or use with any combustible equipment, aerate the room regularly.
After a long period of use, make sure the installation rack does not deteriorate to prevent the unit from falling down.
Remote control
Do not use rechargeable (Ni-Cd) batteries. It may damage the remote control.
To prevent malfunction or damage of the remote control: · Remove the batteries if the unit is not going to be used for a long period of time. · New batteries of the same type must be inserted following the polarity stated.
Power supply
Do not disconnect the plug by pulling the cord to prevent electric shock.

6

English

Safety Precautions

WARNING
This appliance is filled with R32 (mild flammable refrigerant). If the refrigerant is leaked and exposed to an external ignition source, there is a risk of fire.
Indoor unit and outdoor unit
The appliance shall be installed, and/ or operated in a room with floor area larger than Amin (m²) and keep away from ignition sources, such as heat/ sparks/open flame or hazardous areas such as gas appliances, gas cooking, reticulated gas supply systems or electric cooking appliances, etc. (Refer to Table A of Installation instructions table for Amin (m²))
Be aware that refrigerant may not contain an odour, highly recommended to ensure suitable flammable refrigerant gas detectors are present, operating and able to warn of a leak.
Keep any required ventilation openings clear of obstruction.
Do not pierce or burn as the appliance is pressurized. Do not expose the appliance to heat, flame, sparks, or other sources of ignition. Else it may explode and cause injury or death.

Precaution for using R32 refrigerant
The basic installation work procedures are the same as conventional refrigerant (R410A, R22) models.
Since the working pressure is higher than that of refrigerant R22 models, some of the piping and installation and service tools are special. Especially, when replacing a refrigerant R22 model with a new refrigerant R32 model, always replace the conventional piping and flare nuts with the R32 and R410A piping and flare nuts on the outdoor unit side. For R32 and R410A, the same flare nut on the outdoor unit side and pipe can be used.
The mixing of different refrigerants within a system is prohibited. Models that use refrigerant R32 and R410A have a different charging port thread diameter to prevent erroneous charging with refrigerant R22 and for safety. Therefore, check beforehand. [The charging port thread diameter for R32 and R410A is 1/2 inch.]
Must always ensure that foreign matter (oil, water, etc.) does not enter the piping. Also, when storing the piping, securely seal the opening by pinching, taping, etc. (Handling of R32 is similar to R410A.) · Operation, maintenance, repairing and refrigerant recovery should be carried out by trained and certified personnel in the use of flammable refrigerants and as recommended by the manufacturer. Any personnel conducting an operation, servicing or maintenance on a system or associated parts of the equipment should be trained and certified.

7

Safety Precautions
· Any part of refrigerating circuit (evaporators, air coolers, AHU, condensers or liquid receivers) or piping should not be located in the proximity of heat sources, open flames, operating gas appliance or an operating electric heater. · The user/owner or their authorised representative shall regularly check the alarms, mechanical ventilation and detectors, at least once a year, where as required by national regulations, to ensure their correct functioning. · A logbook shall be maintained. The results of these checks shall be recorded in the logbook. · In case of ventilations in occupied spaces shall be checked to confirm no obstruction. · Before a new refrigerating system is put into service, the person responsible for placing the system in operation should ensure that trained and certified operating personnel are instructed on the basis of the instruction manual about the construction, supervision, operation and maintenance of the refrigerating system, as well as the safety measures to be observed, and the properties and handling of the refrigerant used. · The general requirement of trained and certified personnel are indicated as below: a) Knowledge of legislation,
regulations and standards relating to flammable refrigerants; and, b) Detailed knowledge of and skills in handling flammable refrigerants, personal protective equipment, refrigerant leakage prevention, handling of cylinders, charging, leak detection, recovery and disposal; and,
8

c) Able to understand and to apply in practice the requirements in the national legislation, regulations and Standards; and,
d) Continuously undergo regular and further training to maintain this expertise.
e) Air-conditioner piping in the occupied space shall be installed in such a way to protect against accidental damage in operation and service.
f) Precautions shall be taken to avoid excessive vibration or pulsation to refrigerating piping.
g) Ensure protection devices, refrigerating piping and fittings are well protected against adverse environmental effects (such as the danger of water collecting and freezing in relief pipes or the accumulation of dirt and debris).
h) Expansion and contraction of long runs piping in refrigerating systems shall be designed and installed securely (mounted and guarded) to minimize the likelihood hydraulic shock damaging the system.
i) Protect the refrigerating system from accidental rupture due to moving furniture or reconstruction activities.
j) To ensure no leaking, field-made refrigerant joints indoors shall be tightness tested. The test method shall have a sensitivity of 5 grams per year of refrigerant or better under a pressure of at least 0.25 times the maximum allowable pressure (>1.04 MPa, max 4.15 MPa). No leak shall be detected.

English

Safety Precautions

1. Installation (Space) ·Product with flammable refrigerants, shall be installed according to the minimum room area, Amin (m²) mentioned in Table A of the Installation Instructions. ·In case of field charge, the effect on refrigerant charge caused by the different pipe length has to be quantified, measured and labelled. · Must ensure the installation of pipework shall be kept to a minimum. Avoid use dented pipe and do not allow acute bending. · Must ensure that pipe-work shall be protected from physical damage. · Must comply with national gas regulations, state municipal rules and legislation. Notify relevant authorities in accordance with all applicable regulations.
· Must ensure mechanical connections be accessible for maintenance purposes. · In cases that require mechanical ventilation, ventilation openings shall be kept clear of obstruction. · When disposal of the product, do follow to the precautions in #12 and comply with national regulations. Always contact to local municipal offices for proper handling.

2. Servicing
2-1. Service personnel · The system is inspected, regularly supervised and maintained by a trained and certified service personnel who is employed by the person user or party responsible. · Ensure the actual refrigerant charge is in accordance with the room size within which the refrigerant containing parts are installed. · Ensure refrigerant charge not to leak. ·Any qualified person who is involved with working on or breaking into a refrigerant circuit should hold a current valid certificate from an industry-accredited assessment authority, which authorizes their competence to handle refrigerants safely in accordance with an industry recognised assessment specification. · Servicing shall only be performed as recommended by the equipment manufacturer. Maintenance and repair requiring the assistance of other skilled personnel shall be carried out under the supervision of the person competent in the use of flammable refrigerants. · Servicing shall be performed only as recommended by the manufacturer.

9

Safety Precautions
2-2. Work · Prior to beginning work on systems containing flammable refrigerants, safety checks are necessary to ensure that the risk of ignition is minimised. For repair to the refrigerating system, the precautions in #2-2 to #2-8 must be followed before conducting work on the system. · Work shall be undertaken under a controlled procedure so as to minimize the risk of a flammable gas or vapour being present while the work is being performed. · All maintenance staff and others working in the local area shall be instructed and supervised on the nature of work being carried out. ·Avoid working in confined spaces. Always ensure away from source, at least 2 meter of safety distance, or zoning of free space area of at least 2 meter in radius. · Wear appropriate protective equipment, including respiratory protection, as conditions warrant. · Keep all sources of ignition and hot metal surfaces away.
2-3. Checking for presence of refrigerant
· The area shall be checked with an appropriate refrigerant detector prior to and during work, to ensure the technician is aware of potentially flammable atmospheres. · Ensure that the leak detection equipment being used is suitable for use with flammable refrigerants, i.e. non sparking, adequately sealed or intrinsically safe. · In case of leakage/spillage happened, immediately ventilate area and stay upwind and away from spill/release. · In case of leakage/spillage happened, do notify persons down wind of the leaking/spill, isolate immediate hazard area and keep unauthorized personnel out. 10

2-4. Presence of fire extinguisher · If any hot work is to be conducted on the refrigerating equipment or any associated parts, appropriate fire extinguishing equipment shall be available at hand. ·Have a dry powder or CO2 fire extinguisher adjacent to the charging area.
2-5. No ignition sources · No person carrying out work in relation to a refrigerating system which involves exposing any pipe work that contains or has contained flammable refrigerant shall use any sources of ignition in such a manner that it may lead to the risk of fire or explosion. He/She must not be smoking when carrying out such work. · All possible ignition sources, including cigarette smoking, should be kept sufficiently far away from the site of installation, repairing, removing and disposal, during which flammable refrigerant can possibly be released to the surrounding space. · Prior to work taking place, the area around the equipment is to be surveyed to make sure that there are no flammable hazards or ignition risks. · “No Smoking” signs shall be displayed.
2-6. Ventilated area · Ensure that the area is in the open or that it is adequately ventilated before breaking into the system or conducting any hot work. · A degree of ventilation shall continue during the period that the work is carried out. · The ventilation should safely disperse any released refrigerant and preferably expel it externally into the atmosphere.

English

Safety Precautions

2-7. Checks to the refrigerating equipment
· Where electrical components are being changed, they shall be fit for the purpose and to the correct specification. ·At all times the manufacturer’s maintenance and service guidelines shall be followed. · If in doubt consult the manufacturer’s technical department for assistance. · The following checks shall be applied to installations using flammable refrigerants. -The actual refrigerant charge
is in accordance with the room size within which the refrigerant containing parts are installed. -The ventilation machinery and outlets are operating adequately and are not obstructed. -If an indirect refrigerating circuit is being used, the secondary circuit shall be checked for the presence of refrigerant. -Marking to the equipment continues to be visible and legible. Markings and signs that are illegible shall be corrected. -Refrigerating pipe or components are installed in a position where they are unlikely to be exposed to any substance which may corrode refrigerant containing components, unless the components are constructed of materials which are inherently resistant to being corroded or are properly protected against being so corroded.

2-8. Checks to electrical devices · Repair and maintenance to electrical components shall include initial safety checks and component inspection procedures. · Initial safety checks shall include but not limit to:-
-That capacitors are discharged: this shall be done in a safe manner to avoid possibility of sparking. -That there no live electrical components and wiring are exposed while charging, recovering or purging the system. -That there is continuity of earth bonding. ·At all times the manufacturer’s maintenance and service guidelines shall be followed. · If in doubt consult the manufacturer’s technical department for assistance. · If a fault exists that could compromise safety, then no electrical supply shall be connected to the circuit until it is satisfactorily dealt with. · If the fault cannot be corrected immediately but it is necessary to continue operation, an adequate temporary solution shall be used. · The owner of the equipment must be informed or reported so all parties are advised thereinafter.

11

Safety Precautions
3. Repairs to sealed components · During repairs to sealed components, all electrical supplies shall be disconnected from the equipment being worked upon prior to any removal of sealed covers, etc. · If it is absolutely necessary to have an electrical supply to equipment during servicing, then a permanently operating form of leak detection shall be located at the most critical point to warn of a potentially hazardous situation. · Particular attention shall be paid to the following to ensure that by working on electrical components, the casing is not altered in such a way that the level of protection is affected. This shall include damage to cables, excessive number of connections, terminals not made to original specification, damage to seals, incorrect fitting of glands, etc. · Ensure that apparatus is mounted securely. · Ensure that seals or sealing materials have not degraded such that they no longer serve the purpose of preventing the ingress of flammable atmospheres. · Replacement parts shall be in accordance with the manufacturer’s specifications. NOTE: The use of silicon sealant may inhibit the effectiveness of some types of leak detection equipment. Intrinsically safe components do not have to be isolated prior to working on them.

4. Repair to intrinsically safe components
· Do not apply any permanent inductive or capacitance loads to the circuit without ensuring that this will not exceed the permissible voltage and current permitted for the equipment in use. · Intrinsically safe components are the only types that can be worked on while live in the presence of a flammable atmosphere. · The test apparatus shall be at the correct rating. · Replace components only with parts specified by the manufacturer. Unspecified parts by manufacturer may result ignition of refrigerant in the atmosphere from a leak.
5. Cabling · Check that cabling will not be subject to wear, corrosion, excessive pressure, vibration, sharp edges or any other adverse environmental effects. · The check shall also take into account the effects of aging or continual vibration from sources such as compressors or fans.
6. Detection of flammable refrigerants
· Under no circumstances shall potential sources of ignition be used in the searching or detection of refrigerant leaks. · A halide torch (or any other detector using a naked flame) shall not be used.

12

7. The following leak detection methods are deemed acceptable for all refrigerant systems
· No leaks shall be detected when using detection equipment with a sensitivity of 5 grams per year of refrigerant or better under a pressure of at least 0.25 times the maximum allowable pressure (>1.04 MPa, max 4.15 MPa), for example, a universal sniffer. · Electronic leak detectors may be used to detect flammable refrigerants, but the sensitivity may not be adequate, or may need recalibration. (Detection equipment shall be calibrated in a refrigerant-free area.) · Ensure that the detector is not a potential source of ignition and is suitable for the refrigerant used. · Leak detection equipment shall be set at a percentage of the LFL of the refrigerant and shall be calibrated to the refrigerant employed and the appropriate percentage of gas (25 % maximum) is confirmed. ·Leak detection fluids are also suitable for use with most refrigerants, for example, bubble method and fluorescent method agents. The use of detergents containing chlorine shall be avoided as the chlorine may react with the refrigerant and corrode the copper pipe-work. · If a leak is suspected, all naked flames shall be removed/ extinguished. · If a leakage of refrigerant is found which requires brazing, all of the refrigerant shall be recovered from the system, or isolated (by means of shut off valves) in a part of the system remote from the leak. The precautions in #8 must be followed to remove the refrigerant.

8. Removal and evacuation · When breaking into the refrigerant circuit to make repairs ­ or for any other purpose ­ conventional procedures shall be used. However, it is important that best practice is followed since flammability is a consideration. The following procedure shall be adhered to: remove refrigerant -> purge the circuit with inert gas -> evacuate -> purge with inert gas -> open the circuit by cutting or brazing. · The refrigerant charge shall be recovered into the correct recovery cylinders. · The system shall be purged with OFN to render the appliance safe. · This process may need to be repeated several times. · Compressed air or oxygen shall not be used for this task. · Purging shall be achieved by breaking the vacuum in the system with OFN and continuing to fill until the working pressure is achieved, then venting to atmosphere, and finally pulling down to a vacuum. · This process shall be repeated until no refrigerant is within the system. ·When the final OFN charge is used, the system shall be vented down to atmospheric pressure to enable work to take place. · This operation is absolutely vital if brazing operations on the pipe work are to take place. · Ensure that the outlet for the vacuum pump is not close to any potential ignition sources and there is ventilation available.
OFN = oxygen free nitrogen, type of inert gas.
13

Safety Precautions

English

Safety Precautions
9. Charging procedures · In addition to conventional charging procedures, the following requirements shall be followed.
-Ensure that contamination of different refrigerants does not occur when using charging equipment. -Hoses or lines shall be as short as possible to minimize the amount of refrigerant contained in them. -Cylinders shall be kept in an appropriate position according to the instructions. -Ensure that the refrigerating system is earthed prior to charging the system with refrigerant. -Label the system when charging is complete (if not already). -Extreme care shall be taken not to over fill the refrigerating system. · Prior to recharging the system it shall be pressure tested with OFN (refer to #7). · The system shall be leak tested on completion of charging but prior to commissioning. · A follow up leak test shall be carried out prior to leaving the site. · Electrostatic charge may accumulate and create a hazardous condition when charging and discharging the refrigerant. To avoid fire or explosion, dissipate static electricity during transfer by grounding and bonding containers and equipment before charging/ discharging.
14

10. Decommissioning · Before carrying out this procedure, it is essential that the technician is completely familiar with the equipment and all its details. · It is recommended good practice that all refrigerants are recovered safely. · Prior to the task being carried out, an oil and refrigerant sample shall be taken in case analysis is required prior to re-use of recovered refrigerant. · It is essential that electrical power is available before the task is commenced. a) Become familiar with the
equipment and its operation. b) Isolate system electrically. c) Before attempting the procedure
ensure that: · mechanical handling equipment is
available, if required, for handling refrigerant cylinders; · all personal protective equipment is available and being used correctly; · the recovery process is supervised at all times by a competent person; · recovery equipment and cylinders conform to the appropriate standards. d) Pump down refrigerant system, if possible. e) If a vacuum is not possible, make a manifold so that refrigerant can be removed from various parts of the system. f) Make sure that cylinder is situated on the scales before recovery takes place. g) Start the recovery machine and operate in accordance with instructions. h) Do not over fill cylinders. (No more than 80 % volume liquid charge).

i) Do not exceed the maximum working pressure of the cylinder, even temporarily.
j) When the cylinders have been filled correctly and the process completed, make sure that the cylinders and the equipment are removed from site promptly and all isolation valves on the equipment are closed off.
k) Recovered refrigerant shall not be charged into another refrigerating system unless it has been cleaned and checked.
· Electrostatic charge may accumulate and create a hazardous condition when charging or discharging the refrigerant. To avoid fire or explosion, dissipate static electricity during transfer by grounding and bonding containers and equipment before charging/discharging.
11. Labelling · Equipment shall be labelled stating that it has been de-commissioned and emptied of refrigerant. · The label shall be dated and signed. · Ensure that there are labels on the equipment stating the equipment contains flammable refrigerant.
12. Recovery · When removing refrigerant from a system, either for servicing or decommissioning, it is recommended good practice that all refrigerants are removed safely. · When transferring refrigerant into cylinders, ensure that only appropriate refrigerant recovery cylinders are employed. · Ensure that the correct number of cylinders for holding the total system charge are available. · All cylinders to be used are designated for the recovered refrigerant and labelled for that refrigerant (i.e. special cylinders for the recovery of refrigerant).

· Cylinders shall be complete with pressure relief valve and associated shut-off valves in good working order. · Recovery cylinders are evacuated and, if possible, cooled before recovery occurs. · The recovery equipment shall be in good working order with a set of instructions concerning the equipment that is at hand and shall be suitable for the recovery of flammable refrigerants. · In addition, a set of calibrated weighing scales shall be available and in good working order. · Hoses shall be complete with leakfree disconnect couplings and in good condition. · Before using the recovery machine, check that it is in satisfactory working order, has been properly maintained and that any associated electrical components are sealed to prevent ignition in the event of a refrigerant release. Consult manufacturer if in doubt. · The recovered refrigerant shall be returned to the refrigerant supplier in the correct recovery cylinder, and the relevant Waste Transfer Note arranged. · Do not mix refrigerants in recovery units and especially not in cylinders. · If compressors or compressor oils are to be removed, ensure that they have been evacuated to an acceptable level to make certain that flammable refrigerant does not remain within the lubricant. · The evacuation process shall be carried out prior to returning the compressor to the suppliers. · Only electric heating to the compressor body shall be employed to accelerate this process. · When oil is drained from a system, it shall be carried out safely.
15

Safety Precautions

English

How to Use
Indicators

To adjust airflow direction
Upper direction Lateral direction
· Do not adjust the flap by hand. * For details operation, refer “To Learn More…”.
To adjust FAN SPEED and QUIET condition

FAN SPEED: · When FAN AUTO is selected, the fan speed is adjusted automatically according to the operation mode. · Select the lowest fan speed to have a low noise operation. QUIET: · This operation reduces airflow noise.
To reach the desired temperature quickly

Not used in normal operation.

Press to turn the Wireless LAN feature ON or OFF.

Press to restore the remote control to default setting.

· This operation continues until it is cancelled by

pressing again

button or turn OFF the unit to

stop this operation.

To use maintenance heating

15.0°C 8.0°C

· Maintain indoor temperature at 8.0/15.0°C. Fan switches to high fan speed automatically.
· This operation overwrite the operation mode and could be cancelled by pressing .
· Defrost operation at outdoor unit will result in sudden cold air from indoor unit. Eliminate cold air with heat mode.

To connect to a network
· For Wireless LAN Module operation setup, please refer to Setup Instructions Manual.

16

To maximise comfort while sleeping
· This operation provides you with a comfortable environment while sleeping. It will automatically adjust the sleep pattern temperature during the activation period. · The indoor unit indicator will dim when this operation is activated. This is not applicable if the indicator brightness has been manually dimmed. · This operation is incorporated with the activation timer (0.5, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 or 9 hours). · This operation can be set together with timer. Sleep operation has the priority over OFF timer. · This operation can be cancelled by pressing the respective button until the sleep timer reaches 0.0h.
To enjoy fresher and cleaner environment

English

How to Use

· This operation provides cleaner air, moisturises your skin and hair, and deodorises odours in the room.
· Press nanoeTMX to activate this operation, either when the unit is ON or OFF. During nanoeTMX individual operation, the fan speed will follow the remote control setting.
· If nanoeTMX is activated before the unit is turned off, the nanoeTMX operation will resume when the unit is turned on. This includes when TIMER ON is set.
· Press the button again to cancel.

To set the timer

You can set the timer to turn on and off the unit at 2 different preset time.

1

2

3

1 Select TIMER ON or Example:

TIMER OFF.

OFF at 22:00

· Each time pressed:

· To cancel the timer, press or to select the respective setting or , then press .
· If the timer has been cancelled manually or due to power failure, you can restore the timer again. Press or to select the respective setting or , then press
.
· The nearest timer setting is displayed and will activate in sequence.

(exit setting)
2 Set the time.

· The timer operation follows the clock setting on the remote control and will repeat daily when timer has been set. For clock setting, refer to Quick Guide.

3 Confirm the setting.

Note

,

,

· Can be selected at the same time.

· Can be activated in all modes.

,

,

· Cannot be selected at the same time.

17

To Learn More…

Operation mode

HEAT : The POWER indicator blinks at the initial stage. The unit will take some time to warm up. · If the HEAT mode system has been locked, and other operation mode is selected, the indoor unit stops and the POWER indicator blinks. · Unit may stops warm air supply for deice. The deice indicator ON during this operation.
COOL : Provides efficient comfort cooling to suit your needs.
DRY : Operates at low fan speed for a gentle cooling operation.
FAN : To circulate air in the room.
AUTO : The POWER indicator blinks at the initial stage. The unit will select an operation mode every 10 minutes depending on the setting and room temperature.

Energy saving temperature setting

You may save energy when operating the unit within the recommended temperature range.
HEAT : 20.0 °C ~ 24.0 °C / 68 °F ~ 75 °F. COOL : 26.0 °C ~ 28.0 °C / 79 °F ~ 82 °F.

Air flow direction

In COOL/DRY mode: The horizontal flap swings up/down automatically. Once the temperature is achieved, the horizontal flap is fixed at upper position.
In HEAT mode: The horizontal flap fixed at the predetermined position. The vertical flap swings left/right when the temperature rises.
In COOL/DRY/HEAT mode: The horizontal flap swings up/down automatically.

Auto restart control

When power is resumed after a power failure, the operation will restart automatically with the last operation mode and airflow direction. · This control is not applicable when TIMER is set.

Operating conditions

Use this air conditioner in the temperature range indicated in the table.

Temperature °C (°F)

COOL
HEAT +8/15°C
HEAT

Max. Min. Max. Min. Max. Min.

Indoor DBT 32 (89.6) 16 (60.8) 30 (86.0) 16 (60.8) 15 (59.0) 8 (46.4)

WBT 23 (73.4) 11 (51.8)

Outdoor

DBT

WBT

43 (109.4)

26 (78.8)

16 (60.8)

11 (51.8)

24 (75.2)

18 (64.4)

-25 (-13.0)

-25 (-13.0)

DBT : Dry bulb temperature, WBT : Wet bulb temperature

18

English

To Learn More… / Cleaning the Air Conditioner

Cleaning the Air Conditioner

Cleaning has to be carried out at regular intervals to ensure the unit is at optimal performance. A dirty unit may cause malfunction and you may retrieve “H 99” error code. Consult an authorised dealer. · Before cleaning, switch off the power supply and unplug the unit. · Do not touch the aluminium fin as the sharp parts may cause injury. · Do not use benzine, thinner or scouring powder. · Use soap ( pH 7) or neutral household detergent only. · Do not use water hotter than 40 °C / 104 °F.
Indoor unit
Wipe the unit gently with a soft and dry cloth. The coils and fans should be cleaned periodically by an authorised dealer.
Outdoor unit
Clean the debris that surround the unit. Clear any blockage from the drain pipe.
Front panel
Wash gently and dry.
How to remove front panel

Indoor unit
Front panel

Aluminium fin

Air filters
Air filters Once every 2 weeks · Wash/rinse the filters gently with water to avoid damaging the surface. · Dry the filters thoroughly under a shade, away from fire or direct sunlight. · Replace any damaged filters. Remove air filter Attach air filter

1 Raise up.

Remove from the unit

Insert into the unit

A

B
2 Slide the front panel to right A and pull out B .

Close it securely 1 Hold horizontally.

2 Match and push in.
3 Close down. 4 Press both ends and center of the front panel.
19

Troubleshooting

The following symptoms do not indicate malfunction.

Symptom POWER indicator blinks before the unit is switched on.

Cause
· This is the preliminary step to prepare for the TIMER operation after it has been set. When Timer is set ON, the unit may start earlier (up to 35 minutes) before the actual set time to achieve the desired temperature on time.

POWER indicator blinks during HEAT mode with no warm air supply (and flap is closed).
POWER indicator blinks, then stops blinking during COOL/DRY mode.

· The unit is in defrost mode (and AIR SWING has been set to AUTO).
· The system has been locked to operate in HEAT mode only.

TIMER indicator is always ON.

· When Timer has been set, the Timer setting repeats daily.

Operation is delayed a few minutes after restarting. · The delay is a protection to the unit’s compressor.

Cooling/heating capacity is reduced during lowest fan · The lowest fan speed is to have a low noise operation, so cooling/

speed setting.

heating capacity may be reduced depending on the condition.

Increase the fan speed to increase the capacity.

In COOL mode, when the room temperature reaches · To prevent the room humidty rising. The indoor fan will resume

near the set temperature, the compressor stops, then running according to the set fan speed when room temperature

the indoor unit fan speed reduced.

increase.

Indoor fan stops occasionally during heating operation. · To avoid unintended cooling effect.

Indoor fan stops occasionally during automatic fan speed setting.

· This is to help remove the surrounding odour.

Airflow continues even after operation has stopped.

· To extract the remaining heat from the indoor unit (maximum 30 seconds).

During deice operation, flap is closed.

· The AIR SWING is set to AUTO.

The room has a peculiar odour.

· This may be due to damp smell emitted by the wall, carpet, furniture or clothing.

Cracking sound during operation.

· Changes in temperature caused the unit to expand and contract.

Water flowing sound during operation.

· Refrigerant flow inside the unit.

Mist emerges from indoor unit.

· During cooling operation, the discharged cold air may condense to water vapour.

Outdoor unit emits water or steam.

· During cooling operation, condensation occurs on cold pipes and the condensed water may drip from the outdoor unit.
· During heating operation, frost formed on the outdoor unit during deice cycle melts and is discharged as water or steam.

Discoloration of some plastic parts.

· Discoloration is subjected to the types of materials used in plastic parts. It is accelerated when exposed to heat, sun light, UV light or environmental factors.

Soft buzzing sound from indoor unit during nanoeTMX · It is normal when the nanoeTMX generator is working. If you are

operation.

concerned about the sound, cancel the nanoeTMX operation.

Wireless LAN indicator is ON when the unit is OFF.

· The unit’s wireless LAN connection with the router has been activated.

Check the following before calling for servicing.

Symptom

Check

Operation in HEAT/COOL mode is not working efficiently.

· Set the temperature correctly. · Close all doors and windows. · Clean or replace the filters. · Clear any obstruction at the air inlet and air outlet vents.

Noisy during operation.

· Check if the unit has been installed at an incline.

· Close the front panel properly.

Remote control does not work. (Display is dim or transmission signal is weak.)

· Insert the batteries correctly. · Replace weak batteries.

20

English

Troubleshooting

Symptom The unit does not work.
The unit does not receive the signal from the remote control.
The nanoeTMX indicator at the indoor unit is not ON when nanoeTMX is activated.

Check
· Check if the circuit breaker is tripped. · Check if timers have been set.
· Make sure the receiver is not obstructed. · Certain fluorescent lights may interfere with the signal
transmitter. Consult an authorised dealer.
· Use the remote control to retrieve the error code and consult an authorised dealer.

When…

The remote control is missing or a malfunction has occurred

1. Raise the front panel.

2. Press AUTO OFF/ON once to use in AUTO mode.

3. Press AUTO OFF/ON until you hear 1 beep, then release to use in

AUTO OFF/ON

forced COOL mode.

4. Press AUTO OFF/ON until you hear 2 beeps, then release to use in

forced HEAT mode.

5. Press AUTO OFF/ON again to turn off the unit.

The indicators are too bright · To dim or restore the indicators’ brightness on the unit, press seconds.

on the remote for 5

Conducting a seasonal inspection after extended period of non-use · Check the batteries. · Check that there is no obstruction around the air inlets and outlet vents.
· Use AUTO OFF/ON on the unit to select COOL or HEAT mode. For details, refer “The remote control is missing or a malfunction has occurred” above. After 15 minutes of operation, it is normal to have the following temperature difference between the air inlet and outlet vents:
COOL: 8 °C / 14.4 °F HEAT: 14 °C / 25.2 °F
The units will be not used for an extended period · Activate HEAT mode for 2~3 hours to remove any moisture left in the internal parts thoroughly. This is to prevent mould growth. · Turn off the power supply and unplug the unit. · Remove the batteries from the remote control.

NON SERVICEABLE CRITERIAS TURN OFF THE POWER SUPPLY AND UNPLUG THE UNIT. Then consult an authorised dealer in the following conditions: · Abnormal noise during operation. · Water/foreign particles have entered the remote control. · Water is leaking from the indoor unit. · The circuit breaker switches off frequently. · The power cord becomes unnaturally warm. · The switches or buttons are not functioning properly.

21

Troubleshooting

How to retrieve error codes

If the unit stops and the TIMER indicator blinks, use the remote control to retrieve the error code.

1 Press for 5 seconds
3 Press for 5 seconds to quit checking

2 Press until you hear beep sound, then write down the error code
4 Turn the unit off and inform the error code to an authorised dealer.

· For certain errors, you may restart the unit for limited operation if there are 4 beeps when operation starts.

Diagnostic display
H 00 H 11 H 12 H 14
H 15
H 16
H 17 H 19 H 21
H 23
H 24 H 25 H 26 H 27
H 28
H 30 H 31 H 32
H 33
H 34
H 35
H 36
H 37 H 38 H 39

Abnormality/Protection control
No memory of failure Indoor/outdoor abnormal communication Indoor unit capacity unmatched Indoor intake air temperature sensor abnormality Outdoor compressor temperature sensor abnormality Outdoor current transformer (CT) abnormality Outdoor suction temperature sensor abnormality Indoor fan motor mechanism lock Indoor float switch operation abnormality Indoor heat exchanger temperature sensor 1 abnormality Indoor heat exchanger temperature sensor 2 abnormality Indoor ion device abnormality Minus ION abnormality Outdoor air temperature sensor abnormality Outdoor heat exchanger temperature sensor 1 abnormality Outdoor discharge pipe temperature sensor abnormality Abnormal swimming pool sensor Outdoor heat exchanger temperature sensor 2 abnormality Indoor/outdoor misconnection abnormality Outdoor heat sink temperature sensor abnormality Indoor/outdoor water adverse current abnormality Outdoor gas pipe temperature sensor abnormality Outdoor liquid pipe temperature sensor abnormality Indoor/outdoor mismatch (brand code) Abnormal indoor operating unit or standby units

Diagnostic display
H 41 H 50 H 51 H 52 H 58 H 59 H 64 H 67 H 70 H 71 H 72 H 85 H 97 H 98 H 99 F 11 F 16 F 17 F 18 F 87 F 90 F 91 F 93
F 94
F 95
F 96 F 97 F 98 F 99

Abnormality/Protection control
Abnormal wiring or piping connection Ventilation fan motor locked Ventilation fan motor locked Left-right limit switch fixing abnormality Indoor gas sensor abnormality Eco sensor abnormality Outdoor high pressure sensor abnormality nanoe abnormality Light sensor abnormality DC cooling fan inside control board abnormality Abnormality tank temperature sensor Abnormal communication between indoor & wireless LAN module Outdoor fan motor mechanism lock Indoor high pressure protection Indoor operating unit freeze protection 4-way valve switching abnormality Total running current protection Indoor standby units freezing abnormality Dry circuit blocked abnormality Control box overheat protection Power factor correction (PFC) circuit protection Refrigeration cycle abnormality Outdoor compressor abnormal revolution Compressor discharge pressure overshoot protection Outdoor cooling high pressure protection Power transistor module overheating protection Compressor overheating protection Total running current protection Outdoor direct current (DC) peak detection

22* Some error code may not be applicable to your model. Consult an authorised dealer for clarification.

Information

English

Troubleshooting / Information

Information for Users on Collection and Disposal of Old Equipment and Used Batteries
Your product is marked with this symbol. This symbol means that electrical and electronic products shall not be mixed with unsorted household waste. Do not try to dismantle the system yourself: the dismantling of the product and of other parts must be done by a qualified installer in accordance with relevant local and national legislation. Product and waste must be treated at a specialized treatment facility for re-use, recycling and recovery. These symbols on the products, packaging, and/or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries should not be mixed with general household waste. For proper treatment, recovery and recycling of old products and used batteries, please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation. By disposing of these products and batteries correctly, you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling. For more information about collection and recycling of old products and batteries, please contact your local municipality, your waste disposal service or the point of sale where you purchased the items. Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, in accordance with national legislation.
For business users in the European Union If you wish to discard electrical and electronic equipment, please contact your dealer or supplier for further information. [Information on Disposal in other Countries outside the European Union] These symbols are only valid in the European Union. If you wish to discard these items, please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal. Pb Note for the battery symbol (bottom two symbol examples): This symbol might be used in combination with a chemical symbol. In this case it complies with the requirement set by the Directive for the chemical involved.

WARNING

This symbol shows that this equipment uses a flammable refrigerant. If the refrigerant is leaked, together with an external ignition source, there is a possibility of ignition.
This symbol shows that a service personnel should be handling this equipment with reference to the Installation Instructions.

This symbol shows that the Operation Instructions should be read carefully.
This symbol shows that there is information included in the Operation Instructions and/or Installation Instructions.

23

En ny inbyggd nätverksadapter som du kan styra din värmepump med från var som helst.

Använd fjärrkontrollen inom 8 m från inomhusenhetens mottagare.

B
24

B A

Snabbguide
Sätta i batterier
2

A Klockinställning

3
1
1 Dra loss bakstycket på fjärrkontrollen
2 Sätt i batterier av typen AAA eller R03 (kan användas ~ 1 år)
3 Stäng locket

1 Tryck på CLOCK , och tryck sedan på för

att ställa in tiden.
· Tryck ner CLOCK i cirka 5 sekunder för att visa tiden i 12-timmars(F.M./E.M.) eller 24-timmarsformat.

2 Tryck

för att bekräfta.

Tack för ditt köp av Panasonic luftkonditionering.
Innehållsförteckning
Säkerhetsföreskrifter ……… 26-37 Hur den används …………… 38-39 Läs mer… ………………………….. 40 Rengöra luftkonditioneraren … 41 Problemlösning ……………… 42-44 Information ………….. 45, Baksida

Svenska

Tillbehör
· Fjärrkontroll · AAA eller R03 batterier × 2 · Hållare för fjärrkontroll · Skruvar för fjärrkontrollens
hållare × 2
Bilderna i denna skötselanvisning är endast illustrativa och kan därför skilja sig från den faktiska modellen. Förändringar kan göras utan föregående meddelande.

B Grundläggande användning

1 Tryck på

för

att starta/stoppa användningen.

2 Tryck på

för att

välja önskat läge.

HEAT

COOL

AUTO FAN DRY

POWER
· När enheten är PÅ, försvinner från fjärrkontrollens display.

3 Tryck på TEMP UP, TEMP DOWN för att välja önskad temperatur.
Upp
Ned
· Valområde: 16,0 °C ~ 30,0 °C / 60 °F ~ 86 °F. · Tryck ner i ungefär 10 sekunder för att visa temperaturen i °C eller °F.
25

Säkerhetsföreskrifter

För att förhindra personskada, skada på andra eller skada på egendom bör följande utföras: Felaktig användning orsakad av att skötselanvisningen inte följts kan leda till skador, nedan klassas deras allvar: Denna apparat är inte ämnad för åtkomst för allmänheten.

VARNING

Denna symbol varnar för dödsfara eller allvarliga skador.

FÖRSIKTIGHET

Denna symbol varnar för personskada eller skada på egendom.

Instruktioner klassificeras med följande symboler:

Denna symbol betecknar en handling som är FÖRBJUDEN.

Dessa symboler betecknar handlingar som är NÖDVÄNDIGA.

Inomhusdel

Strömförsörjning Luftintag

Utblåsning

Fjärrkontroll

Luftintag

VARNING
Inomhus- och utomhusenhet
Den här apparaten kan användas av barn från åtta år och uppåt och personer med fysiska eller mentala hinder eller med brist på erfarenhet och kunskap, förutsatt att de har fått övervakning eller instruktioner angående användning av apparaten på ett säkert sätt och förstår riskerna som medföljer. Barn bör inte leka med apparaten. Rengörning och användarunderhåll ska inte utföras av barn utan övervakning.
Kontakta en auktoriserad återförsäljare eller specialist för att rengöra de interna delarna, reparera, installera, avlägsna, demontera eller återinstallera enheten. Felaktig installation kan leda till läckage, elektriska stötar eller eldsvåda.
Kontrollera med en auktoriserad återförsäljare eller specialist för användning av ett godkänt köldmedia. Att använda ett köldmedia annat än det som är specificerat kan ge upphov till skada på produkten, bristning och skada, etc.
Använd inte sätt att påskynda avfrostningsprocessen eller för att rengöra, andra än de som rekommenderas av tillverkaren. Alla olämpliga metoder eller användning av oförenligt material kan orsaka produktskada, bristning och allvarlig personskada.
Installera inte enheten i en potentiellt explosiv eller lättantändlig miljö. Underlåtenhet i detta kan resultera i skada till följd av eldsvåda.

Utomhusdelen

Utblåsning

26

För inte in dina fingrar eller andra föremål i luftkonditionerarens inomhuseller utomhusenhet, eftersom roterande delar kan orsaka personskada.
Rör inte utomhusenheten under blixtoväder, då det kan orsaka elstöt.
Utsätt dig inte för direkt kalluft under en längre tid för att undvika för kraftig nedkylning.
Sitt inte och ställ dig inte på enheten, eftersom du då kan trilla och skada dig.
Fjärrkontroll
Låt inte små barn leka med fjärrkontrollen för att förhindra att de av olyckshändelse råkar svälja batterierna.
Strömförsörjning
Använd inte modifierad sladd, förgreningssladd, förlängningssladd eller ospecificerad sladd för att undvika överhettning och eldsvåda.
För att förhindra överhettning, eldsvåda eller elchock: · Dela inte det använda uttaget med annan utrustning. · Manövrera inte enheten med våta händer. · Böj inte elsladden för mycket. · Manövrera inte enheten genom att dra ut eller sätta i elkontakten.

Om nätsladden blir skadad, måste den, för att farliga situationer ska undvikas, bytas ut av tillverkaren, servicepersonal eller en person med motsvarande kompetens.
Denna utrustning rekommenderas starkt att installeras med Jordfelsbrytare (ELCB, Earth Leakage Circuit Breaker) eller Skyddsenhet för Restström (RCD, Residual Current Device) för att undvika elstöt eller eldsvåda.
För att förhindra överhettning, eldsvåda eller elchock: · Sätt i elkontakten på rätt sätt. · Damm på elkontakten skall torkas av med jämna mellanrum med en torr trasa.
Sluta använda produkten om något onormalt/ fel uppträder och koppla ur strömkontakten eller stäng av med strömväxlaren och brytaren. (Risk för rök/eld/elstöt) Exempel på vad som är onormalt/fel · Jordfelsbrytaren (ELCB:n) löser ofta ut. · Det luktar bränt. · Onormala störljud eller vibrationer hos enheten. · Vatten läcker från inomhusenheten. · Strömsladden eller -kontakten blir onormalt het. · Fläkthastigheten kan inte kontrolleras. · Enheten stoppar direkt även om den satts på för drift. · Fläkten stoppar inte även om driften stoppas. Kontakta omedelbart din lokala återförsäljare för underhåll/reparation.
Denna utrustning måste jordas för att undvika elstöt eller eldsvåda.
Förhindra elskador genom att stänga av strömmen och koppla ur: – Innan rengöring eller underhållsarbete, – Vid långvarig avstängning, eller – Vid kraftigt åskväder.
27

Säkerhetsföreskrifter

Svenska

Säkerhetsföreskrifter

FÖRSIKTIGHET
Inomhus- och utomhusenhet
Tvätta inte inomhusdelen med vatten, bensin, thinner eller skurpulver för att undvika skada eller korrosion på enheten.
Använd inte för förvaring av finkänslig utrustning, mat, djur, växter, konstverk eller andra föremål. Detta kan orsaka kvalitetsförsämring, etc.
Använd inte antändbar utrustning framför luftflödesutgången för att undvika spridning av eldsvåda.
Utsätt inte växter eller husdjur för direkt luftflöde för att undvika skador på dem, etc.
Rör inte den vassa aluminiumflänsen, eftersom vassa delar kan orsaka personskada.
Sätt inte på inomhusenheten till ON då du vaxar golvet. Efter vaxning, vädra rummet ordentligt innan du använder enheten.
Installera inte enheten på oljiga eller rökiga platser för att förhindra skador på enheten.
Montera inte isär enheten för rengöring för att undvika personskador.
Stå inte på en ostadig bänk när du rengör för att undvika personskador.
Ställ inte vaser eller behållare med vatten på enheten. Vatten kan tränga in i enheten och försämra isoleringen. Detta kan orsaka elchock.
Ha inte dörr eller fönster öppna för länge under drift, då det kan leda till ineffektiv energianvändning och obekväma temperaturändringar.

Förhindra vattenläckage genom att se till att dräneringsröret är: – Rätt anslutet, – Fritt från rännor och behållare, eller – Inte nersänkt i vatten
Efter en längre tids användning eller anv&am