Honeywell TH8320WF VisionPRO Wi-Fi Touch-screen Programmable Thermostat Installation Guide

TH8320WF VisionPRO Wi-Fi Touch-screen Programmable Thermostat

System Setup
This is a legacy product document supported by Resideo. It is no longer manufactured
VisionPRO® Wi-Fi Model TH8320WF
Touch-screen Programmable Thermostat
This thermostat works on 24 volt systems. It will NOT work on 120/240 volt systems. This thermostat contains a Lithium battery which may contain Perchlorate material. Perchlorate Material–special handling may apply. See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate MERCURY NOTICE: Do not place your old thermostat in the trash if it contains mercury in a sealed tube. Contact the Thermostat Recycling Corporation at www. thermostat-recycle.org or 1-800-238-8192 for information on how and where to properly and safely dispose of your old thermostat. NOTICE: To avoid possible compressor damage, do not run air conditioner if the outside temperature drops below 50°F (10°C).
Need Help?
For assistance with this product please visit http://customer.honeywell.com or call Honeywell Customer Care toll-free at 1-855-733-5465
69-2733EFS-05

Wallplate installation
1 Separate wallplate from thermostat. 2 Mount wallplate as shown below.

Grasp top and bottom of wallplate and pull to remove from thermostat.

Drill 3/16″ holes for drywall. Drill 7/32″ holes for plaster.

++ +

Wire hole

MCR29480
Mounting screws

Wall anchors

MCR29481

69-2733EFS–05

2

Wiring

HEAT PUMP CONVENTIONAL

Y2

Y2

L

E/AUX

W2

K

K

S1

S1

S2

S2

RC

RC

R

R

W

O/B

Y

Y

G

G

C

C

MCR34051A

Terminal Designations

Conventional Terminal Letters: Y2 2nd stage compressor contactor. W2 2nd stage heat relay. K Optional wirer save module. S1 Optional outdoor or remote sensor. S2 Optional outdoor or remote sensor. Rc Cooling power. Connect to secondary side
of cooling system transformer. R Heating power. Connect to secondary side
of heating system transformer. W 1st stage heat relay. Y 1st stage compressor contactor. G Fan relay. C Common wire from secondary side of
cooling transformer (if 2 transformers).

Heat Pump Terminal Letters: Y2 2nd stage compressor contactor.
L Heat pump reset (powered continuously when System is set to Em Heat; system monitor when set to Heat, Cool or Off).
E/AuxAuxiliary/Emergency heat relay.
K Optional wirer save module.
S1 Optional outdoor or remote sensor.
S2 Optional outdoor or remote sensor.
Rc Cooling power. Connect to secondary side of cooling system transformer.
R Heating power. Connect to secondary side of heating system transformer.
O/B Changeover valve for heat pumps.
Y 1st stage compressor contactor.
G Fan relay.
C Common wire from secondary side of cooling system transformer.

3

69-2733EFS–05

Remove tab and mount thermostat
Remove tab.

Align pins on back of thermostat with slots in wallplate, then push gently until thermostat snaps into place.

MCR29484

Set date and time

Press st

to set date

TUE

Press st to set month

15

Press st to set year

2012

6

DONE
Press DONE to save changes.

Press st

to set time

TUE

1:00PM
DONE MCR29485
Press DONE to save and exit.

Note: When registered to Total Connect Comfort the thermostat automatically sets the time on the thermostat as well as automatically adjusting for Daylight Savings Time.

69-2733EFS–05

4

Setting functions and options

You can change options for a number of system functions. Available functions depend on the type of system you have. The functions, designated with four-digit numbers, along with available options are described on pages 5­8

This thermostat is pre-set for a single-stage heating/cooling system. Setting function 0170 for a heat pump will adjust the default settings.

1 Press SYSTEM. 2 Press and hold the two blank keys on either
side of the center blank key for approximately five seconds until screen changes. 3 Cycle through the functions, press st next to the four digit number on the left. 4 As needed, change options for any function by pressing st next to the number on the right. 5 When you have made all changes, press DONE to save and exit.

SYSTEM HEAT
6:00aM
DONE
0120
DONE

CANCEL
20
MCR31563

System setup

Available options depend on thermostat model.

Function

Settings & Options

0112

Device Name

52 = Thermostat

This name will identify the thermostat when you view it remotely. If you register multiple thermostats, give each one a different name.

1 Basement 2 Bathroom 3 Bathroom 1 4 Bathroom 2 5 Bathroom 3 6 Bedroom 7 Bedroom 1 8 Bedroom 2 9 Bedroom 3

18 Fireplace 19 Foyer 20 Game Room 21 Garage 22 Great Room 23 Guest Room 24 Gym 25 Kid’s Room 26 Kitchen

35 Media Room 36 Music Room 37 Nursery 38 Office 39 Office 1 40 Office 2 41 Pantry 42 Play Room 43 Pool Room

52 Thermostat 53 Upper Level 54 Utility Room 55 Walk In Closet 56 Wine Cellar 57 Workshop 64 Conference Room 65 Dressing Room 66 Meeting Room

10 Bedroom 4

27 Kitchen 1

44 Porch

67 Machine Room

11 Boat House 28 Kitchen 2

45 Rec Room 68 Open Area 1

12 Bonus Room 29 Laundry Room 46 Sewing Room 69 Open Area 2

13 Computer Room 30 Library

47 Spa

70 Server 1

14 Den

31 Living Room 48 Storage Room 71 Server 2

15 Dining Room 32 Lower Level 49 Studio

72 Stock Room

16 Exercise Room 33 Master Bath 50 Sun Room

17 Family Room 34 Master Bed 51 Theater

0120 Year Setting
(first two digits)
0130 Year Setting
(last two digits)
0140 Month Setting

20 = Year 20xx 21 = Year 21xx 01­99 (i.e., 2001­2099)
01­12 (i.e., January­December)

0150 Date Setting

01­31

0160 Schedule Options 4 Program schedule is on (7-day programmable).
0 Program schedule is off. Thermostat can not be programmed.

5

69-2733EFS–05

System setup

Function

Settings & Options

0165 Restore Schedule 0 Continue using programmed schedule.

Defaults

1 Restore thermostat program to energy saving settings

0170

Select System

1

Type

2

If you are not sure of 3

your heating/cooling system type or have

4

other questions, go to

5

wifithermostat.com 6

7

8

9

10

11

12

Heat/cool: Gas, oil or electric heating with central air conditioning. Heat pump: Heat pump without backup or auxiliary heat. Heat only without fan: Gas, oil or electric heat without central air conditioning. Heat only with fan: Gas, oil or electric heat without central air conditioning. Heat only (no fan): Gas, oil or hot water heat without central air conditioning. Cool only: Central air conditioning only. Heat pump: Heat pump with backup or auxiliary heating. Heat/Cool Multiple stages: 2 heat stages (wires on W and W2), 2 cooling stages (wires on Y and Y2). Heat/Cool Multiple stages: 2 heat stages (wires on W and W2), 1 cooling stage (wire on Y). Heat/Cool Multiple stages: 1 heat stage (wire on W), 2 cooling stages (wires on Y and Y2). Heat pump multiple stages: 2 heat stages (wires on W and W2), 2 cooling stages (wires on Y and Y2) (no aux. heat). Heat pump multiple stages: 3 heat stages (wires on W, W2, and Aux), 2 cooling stages (wires on Y and Y2) (with aux heat).

0173 Heat Pump Type

0 Air to air heat pump 1 Geothermal heat pump

0180 Heating Fan
Control

0 Gas or oil heat: Use this setting if you have a gas or oil heating system (system controls fan operation).
1 Electric heat: Use this setting if you have an electric heating system (thermostat controls fan operation).

0190 Heat Pump

0 Cooling changeover valve: Use this setting if you connected a wire

Changeover Valve

labeled “O” to the O/B terminal.

(for heat pumps 1 Heating changeover valve: Use this setting if you connected a wire

only)

labeled “B” to the O/B terminal.

0200 Back-up Heat
Source

0 Electric 1 Fossil fuel

0210 External Fossil
Fuel Kit

0 No 1 Yes

0220 1st stage compres- 3 Recommended for most compressors

sor cycle rate

[Other options: 1, 2, 4, 5 or 6 CPH]

0230 2nd stage com-
pressor cycle rate

0240 Heating Cycle
Rate
0250 Heating Cycle
Rate Stage 2
0260 Heating Cycle
Rate Stage 3

5 Gas or oil furnace: Standard gas/oil furnace (less than 90% efficiency). 9 Electric furnace: Electric heating systems. 3 Hot water or high-efficiency furnace: Hot water system or gas furnace
(more than 90% efficiency). 1 Gas/oil steam or gravity system: Steam or gravity heat systems.
[Other options: 2,4,6,7,8,10,11,12]

0280 Backlight

0 Backlight off, then on for approximately 8 seconds after keypress. 1 Backlight always on low intensity, full bright after keypress.

69-2733EFS–05

6

System setup

Function

Settings & Options

0300 Manual/Auto
Changeover

0 Manual changeover (Heat/Cool/Off). 1 Automatic changeover (Heat/Cool/Auto/Off). Automatically turns on Heat
or Cool based on room temperature. Note: System maintains minimum 3°F difference between heat and cool settings.

0310 Auto changeover 3 Heat/cool temperature 3°F apart (1.5°C)

deadband

[Other options: 2-9 (2°F to 9°F/1°C to 5°C)])

0320 Temperature For- 0 Fahrenheit

mat (°F/°C)

1 Celsius

0330 Automatic Daylight 0
Saving Time Ad- 1 justment

0340 Remote Temp

0

Sensor

1

2

3

Off On None Outdoor for Display Outdoor for Control Remote Indoor

0346 Dual Fuel Heat
Pump Upstage to Furnace Timer

0 Off 0.5 30 minutes 1 1 hour 1.5 1.5 hours 2 2 hours 3 3 hours 4 4 hours

5 5 hours 6 6 hours 8 8 hours 10 10 hours 12 12 hours 14 14 hours 16 16 hours

0347 Droop Temperature 2
(Steady State)

0349 Backup Heat

0

Manual Droop Tem- 1

perature

0350 Heat Pump Com- 0
pressor Lockout

0360 Heat Pump Aux 0
Lockout

0500 Filter Change

0

Reminder

1

The reminder appears after selected number of days run time not actual time.

2 3 4 5 6 7

8

0502 Furnace filter

0

for Run time

1

°F (1.0 °C) [Other options: displayed in °F or °C] Comfort (Off) Economy
Off [Other options: displayed in °F or °C] None [Other options: displayed in °F or °C] Off (no reminder) Reminder after 10-day run time (about 1 calendar month) Reminder after 30-day run time (about 3 calendar months) Reminder after 60-day run time (about 6 calendar months) Reminder after 90-day run time (about 9 calendar months) Reminder after 120-day run time (about 1 calendar year) Reminder after 180-day run time (about 18 calendar months) Reminder after 270-day run time (about 2 calendar years) Reminder after 365-day run time (about 3 calendar years) Counts both heat and cool Counts cool only

0510 Humidifier Pad
Replacement Reminder

0 Disabled 1 30-day run time (about 3 months) 2 60-day run time (about 6 months) 3 90-day run time (about 9 months)

0520 UV Lamp Replace- 0 Disabled

ment Reminder

1 365 days

2 730 days

7

69-2733EFS–05

System setup

Function

Settings & Options

0530 Adaptive Intelligent 1 On

Recovery

0 Off

0580 Compressor
protection

5 5 minute compressor off time [Other options: 0, 1, 2, 3 or 4-minute off time]

0600 Heat temperature 90 Max. heat temperature setting is 90°F (32°C)

range stop

[Other options: 40-89°F (4°C to 32°C)]

0610 Cool temperature
range stop
0640 Clock Format 0650 Extended fan
timer (heat)
0660 Extended fan
timer (cool)
0670 Keypad lock
0680 Heat temperature
control
0690 Cool temperature
control
0695 Finish On High
Heat Stage
0696 Finish On High
Cool Stage
0700 Temperature
display offset
0710 Restore Original
Settings
0890 Wi-Fi On/Off
0900 Wi-Fi Connection

50 Min. cool temperature setting is 50°F (10°C) [Other options: 51-99°F (11°C to 37°C)]
12 12-hour clock (i.e., “3:30 pm”) 24 24-hour clock (i.e., “15:30”) 0 Off 90 Fan runs for 90 seconds after call for heat ends
[Other options: 30, 60, 120] 0 Off 90 Fan runs for 90 seconds after call for cooling ends
[Other options: 30, 60, 120] 0 Keypad unlocked (fully functional) 1 Partially locked (access to temperature settings only) 2 Fully locked 2 Standard temperature control (recommended) 1 Choose if room is warmer than set temperature 3 Choose if room does not reach set temperature 2 Standard temperature control (recommended) 1 Choose if room is cooler than set temperature 3 Choose if room does not reach set temperature 0 No 1 Yes 0 No 1 Yes 0 Thermostat displays actual room temperature
[Other options: -3, -2, -1, 1, 2, 3°F offset (-1.5°C to 1.5°C)] 0 No 1 Disconnects thermostat from Wi-Fi and restores original settings (erases
customizations). 1 Wi-Fi is on and can be connected to a Wi-Fi network. 0 Wi-Fi is off. Thermostat cannot be connected to a Wi-Fi network. If you
are not connecting the thermostat to a Wi-Fi network this will remove the text “Wi-Fi Setup” from the messaging center. 1 Connected to Wi-Fi network. This is set automatically when the thermostat is connected to the Wi-Fi network. 0 Set to 0 to disconnect from the Wi-Fi network.

69-2733EFS–05

8

Installer System Test

During installer setup, press t repeatedly until “Test” appears.
0120 20

Test number

System status
1

DONE

TEST

0

System test

Press DONE to terminate testing. System status

DONE
Press t to select test

MCR29488
Press t to
change status

1 Cooling system
2 Fan system 3 Heating system
4 Emergency heating system

0 Compressor and fan turn off 1 Compressor and fan turn on 2 Second stage compressor turns on
0 Fan turns off 1 Fan turns on 0 Heat and fan turn off 1 Heat turns on (fan on if Function 0170 is set for heat pump,
or if Function 0180 is set to “1”) 2 Second stage heat turns on 0 Em Heat and fan turn off 1 Em Heat and fan turn on 2 Second stage heat turns on (Auxiliary heat)

CAUTION: EQUIPMENT DAMAGE HAZARD. Compressor protection is bypassed during testing. To prevent equipment damage, avoid cycling the compressor quickly.

Specifications
Temperature Ranges · Heat: 40° to 90°F (4.5° to 32°C) · Cool: 50° to 99°F (10° to 37°C) Operating Ambient Temperature · 0° to 120°F (-18° to 48.9°C)
Shipping Temperature · -30° to 150°F (-34° to 66°C) Operating Relative Humidity · 5% to 90% (non-condensing)
Physical Dimensions · 4-23/25″ H x 6-2/5″ W x 1-19/46″ D · 125 mm H x 166 mm W x 36 mm D

Electrical Ratings

Terminal

Voltage (50/60Hz)

W Heating

20-30 Vac

W2 Heating

20-30 Vac

Y Cooling

20-30 Vac

Y2 Cooling

20-30 Vac

Aux/E Auxiliary heat 20-30 Vac

O/B Changeover 20-30 Vac

Running Current 0.02-1.0 A 0.02-0.6 A 0.02-1.0 A 0.02-0.6 A 0.02-1.0 A 0.02-0.6 A

9

69-2733EFS–05

Automation and Control Systems Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422
Honeywell Ltd 705 Montrichard Avenue Saint-Jean-sur-Richelieu, Québec J2X 5K8 http://customer.honeywell.com
® U.S. Registered Trademark. Apple, iPhone, iPad, iPod touch and iTunes are trademarks of Apple Inc. All other trademarks are the property of their respective owners. © 2014 Honeywell International Inc. 69-2733EFS–05 M.S. Rev. 02-14 Printed in U.S.A.

Configuration du système
VisionPRO® Modèle Wi-Fi TH8320WF
Thermostat programmable à écran tactile Ce thermostat fonctionne sur des systèmes 24 V. Il ne fonctionnera PAS sur les systèmes 120/240 V. Ce thermostat contient une pile au lithium pouvant contenir du perchlorate. Perchlorate — peut exiger une manipulation particulière. Consultez le site www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate AVIS RELATIF AU MERCURE : Ne jetez pas l’ancien thermostat dans la poubelle s’il contient du mercure dans un tube scellé. Contactez la Thermostat Recycling Corporation à l’adresse www.thermostat-recycle.org ou appelez au 1-800-238-8192 pour savoir comment et où mettre au rebut votre thermostat usagé. AVIS : Pour éviter d’endommager le compresseur, ne faites pas fonctionner le climatiseur si la température extérieure est inférieure à 10 °C (50 °F).
Vous faut-il de l’aide ?
Pour obtenir de l’assistance concernant ce produit, visitez http://yourhome.honeywell.com ou appelez gratuitement l’assistance client d’Honeywell au 1-855-733-5465

Montage de la plaque
1 Détachez la plaque du thermostat. 2 Montez le thermostat comme
indiqué ci-dessous.

Saisissez le dessus et le dessous de la plaque et tirez pour la détacher du thermostat.

Percez des trous de 3/16 po dans une cloison sèche. Percez des trous de 7/32 po dans du plâtre.

++ +

Trous pour fils

MCR29480
Vis de montage

Chevilles murales

MCR29481

69-2733EFS–05

2

Câblage

HEAT PUMP CONVENTIONAL

Y2

Y2

L

E/AUX

W2

K

K

S1

S1

S2

S2

RC

RC

R

R

W

O/B

Y

Y

G

G

C

C

MCR34051A

Désignation des bornes

Lettres désignant les bornes traditionnelles :
Y2 Contacteur compresseur 2e étage.
W2 Relais chauffage 2e étage.
K Module économiseur de fils en option.
S1 Capteur en option extérieur ou à distance.
S2 Capteur en option extérieur ou à distance.
Rc Alimentation climatisation. À raccorder au côté secondaire du transformateur de l’installation de climatisation.
R Alimentation chauffage. À raccorder au côté secondaire du transformateur de l’installation de chauffage.
W Relais chauffage 1er étage.
Y Contacteur compresseur 1er étage.
G Relais ventilateur.
C Fil neutre du côté secondaire du transformateur de l’installation de climatisation (s’il y a 2 transformateurs).

Lettres désignant les bornes des thermopompes :
Y2 Contacteur compresseur 2e étage.
L Thermopompe réenclenchée (alimentation constante lorsque l’installation est configurée sur Em Heat ; surveillance du système en configuration Heat, Cool ou Off.
E/Aux Relais auxiliaire de chauffage/de chauffage d’urgence
K Module économiseur de fils en option.
S1 Capteur en option extérieur ou à distance.
S2 Capteur en option extérieur ou à distance.
Rc Alimentation climatisation. À raccorder au côté secondaire du transformateur de l’installation de climatisation.
R Alimentation chauffage. Raccorder au côté secondaire du transformateur de l’installation de chauffage.
O/B Vanne d’inversion pour thermopompe.
Y Contacteur compresseur 1er étage.
G Relais ventilateur.
C Fil neutre du côté secondaire du transformateur de l’installation de climatisation.

3

69-2733EFS–05

Retirez l’onglet et montez le thermostat
Retirez l’onglet.

Alignez les broches qui se trouvent au dos du thermostat avec les fentes de la plaque, puis poussez avec précaution jusqu’à ce que le thermostat s’emboîte en place.

MCR29484

Réglez la date et l’heure

Appuyez st

pour régler

TUE

la date

Appuyez st

15

pour régler

le mois

Appuyez st pour régler

2012

6

l’année

DONE

Appuyez DONE pour sauvegarder les modifications.

Appuyez st

pour régler

TUE

le mois

1:00PM
DONE MCR29485
Appuyez DONE pour sauvegarder et quitter.

Remarque : Une fois enregistré à Total Connect Comfort, le thermostat règle automatiquement l’heure sur le thermostat et il se règle aussi pour passer automatiquement à l’heure d’été/hiver.

69-2733EFS–05

4

Fonctions et options de configuration

Vous pouvez modifier des options pour plusieurs fonctions du système. Les fonctions disponibles dépendent de votre type de système. Les fonctions, désignées sous forme d’un nombre à quatre chiffres, ainsi que les options disponibles sont décrites aux pages 5­8.

Ce thermostat est préréglé pour un système de chauffage/refroidissement à étage unique. La fonction de configuration 0170 pour une thermopompe ajustera les réglages par défaut.

1 Appuyez sur SYSTEM (système). Vous verrez différents boutons vierges s’afficher au bas de l’écran.
2 Appuyer les deux touches vierges situées de chaque côté de la touche vierge du centre et les maintenir enfoncées pendant environ cinq secondes jusqu’à ce que l’écran change d’apparence.
3 Faites défiler les fonctions en appuyant sur st à côté du nombre à quatre chiffres sur la gauche.
4 Au besoin, modifiez les options d’une fonction en appuyant sur st à côté du nombre sur la droite.
5 Lorsque toutes les modifications ont été effectuées, appuyez sur DONE (terminé) pour enregistrer et quitter.

SYSTEM HEAT
6:00aM
DONE
0120
DONE

CANCEL
20
MCR31563

Configuration du système
Available options depend on thermostat model.

Fonction

Réglages et Options

0112

Device Name

52 = Thermostat

(Nom de l’appareil) 1 Basement

18 Fireplace

35 Media Room 52 Thermostat

Ce nom identifiera le 2 Bathroom

thermostat lorsque vous le consultez à distance. Si vous enregistrez plusieurs thermostats, attribuez un nom différent à chacun

3 Bathroom 1 4 Bathroom 2 5 Bathroom 3 6 Bedroom 7 Bedroom 1 8 Bedroom 2 9 Bedroom 3 10 Bedroom 4 11 Boat House

d’entre eux.

12 Bonus Room

19 Foyer

36 Music Room 53 Upper Level

20 Game Room 37 Nursery

54 Utility Room

21 Garage

38 Office

55 Walk In Closet

22 Great Room 39 Office 1

56 Wine Cellar

23 Guest Room 40 Office 2

57 Workshop

24 Gym

41 Pantry

64 Conference Room

25 Kid’s Room 42 Play Room 65 Dressing Room

26 Kitchen

43 Pool Room 66 Meeting Room

27 Kitchen 1

44 Porch

67 Machine Room

28 Kitchen 2

45 Rec Room 68 Open Area 1

29 Laundry Room 46 Sewing Room 69 Open Area 2

13 Computer Room 30 Library

47 Spa

70 Server 1

14 Den

31 Living Room 48 Storage Room 71 Server 2

15 Dining Room 32 Lower Level 49 Studio

72 Stock Room

16 Exercise Room 33 Master Bath 50 Sun Room

17 Family Room 34 Master Bed 51 Theater

0120 Réglage de l’année 20 = Année 20xx

(deux premiers

21 = Année 21xx

chiffres)

0130 Réglage de l’année 01­99 (2001­2099)
(deux derniers chiffres)

0140 Réglage du mois 01­12 (janvier­décembre)

0150 Réglage de la date 01­31

0160 Options de
programmation

4 Horaire de programmation activé (programmable sur 7 jours). 0 Horaire de programmation désactivé. Le thermostat ne peut pas être programmé.

0165 Restaurer la

0

programmation par 1

défaut

Continuer à utiliser l’horaire programmé. Restaurer le programme du thermostat aux réglages d’économie d’énergie

5

69-2733EFS–05

Configuration du système

Fonction

Réglages et Options

0170

Sélection du type de système Si vous n’êtes pas certain de votre type de système de chauffage/ refroidissement ou que vous avez d’autres questions, consultez le site wifithermostat.com

1 Chauffage/refroidissement : chauffage au gaz, au mazout ou électrique avec climatisation centrale.
2 Thermopompe : thermopompe sans chauffage de secours ou auxiliaire. 3 Chauffage uniquement (pas de ventilateur) : chauffage au gaz, au
mazout ou à l’eau chaude sans conditionnement d’air central. 4 Chauffage uniquement avec ventilateur : chauffage au gaz, au mazout
ou électrique sans climatisation centrale. 5 Chauffage uniquement (pas de ventilateur) : chauffage au gaz, au
mazout ou à l’eau chaude sans climatisation centralel. 6 Refroidissement uniquement : climatisation centrale. 7 Thermopompe : thermopompe avec chauffage de secours ou auxiliaire. 8 Chauffage/refroidissement multi-étages : 2 étages de chauffage (fils
sur W et W2), 2 étages de refroidissement (fils sur Y et Y2). 9 Chauffage/refroidissement multi-étages : 2 étages de chauffage (fils
sur W et W2), 1 étage de refroidissement (fils sur Y). 10 Chauffage/refroidissement multi-étages : 1 étage de chauffage (fils sur
W), 2 étages de refroidissement (fils sur Y et Y2) 11 Thermopompe multi-étages : 2 étages de chauffage (fils sur W et W2),
2 étages de refroidissement (fils sur Y et Y2) (sin chauffage auxiliaire). 12 Thermopompe multi-étages : 3 étages de chauffage (fils sur W, W2,
et Aux), 2 étages de refroidissement (fils sur Y et Y2) (avec chauffage auxiliaire).

0173 Système de ther-
mopompe

0 Pompe à chaleur air-air 1 Pompe à chaleur géothermique

Remarque : en fonction des réglages du système, des fonctions de cette page peuvent ne pas apparaître.

0180 Commande du

0

ventilateur de

chauffage

1

0190 Vanne de commu- 0
tation de thermopompe (pour 1 thermopompes uniquement)

0200 Source de

0

chauffage de

1

secours

0210 Nécessaire de

0

combustible fossile 1

externe

0220 Cycle du compres- 3
seur 1er étage

0230 Cycle du compres-
seur 2e étage

Chauffage au gaz ou au mazout : utilisez ce réglage en cas de système de chauffage au gaz ou au mazout (le système contrôle le fonctionnement du ventilateur). Chauffage électrique : utilisez ce réglage en cas de système de chauffage électrique (le thermostat contrôle le fonctionnement du ventilateur). Vanne de commutation de refroidissement : utilisez ce réglage si vous avez connecté un fil étiqueté « O » à la borne O/B. Vanne de commutation de chauffage : utilisez ce réglage si vous avez connecté un fil étiqueté « B » à la borne O/B. Électrique Combustible fossile Non Oui Recommandé pour la plupart des compresseurs. [Autres options : 1, 2, 4, 5 ou 6 cycles/h]

0240 Cycle de chauffage 5

0250

Cycle de chauffage,

9 3

étape 2

0260 Cycle de chauffage, 1

étape 3

Appareil de chauffage au gaz ou au mazout : appareil de chauffage au gaz/mazout standard (rendement inférieur à 90 %). Appareil de chauffage électrique : systèmes de chauffage électriques. Appareil de chauffage à eau chaude ou à haut rendement : système à eau chaude ou appareil de chauffage au gaz (rendement supérieur à 90 %). Système à vapeur ou à gravité au gaz/mazout : systèmes de chauffage à vapeur ou à gravité. [Autres options : 2,4,6,7,8,10,11,12]

69-2733EFS–05

6

Configuration du système

Fonction

Réglages et Options

0280 Rétroéclairage

0 Rétroéclairage éteint, puis allumé pendant environ 8 secondes après pression d’une touche.
1 Rétroéclairage toujours allumé à basse intensité, luminosité maximum après pression d’une touche.

0300 Commutation

0 Commutation manuelle (Chauffage/Refroidissement/Arrêt).

manuelle/automa- 1 Commutation automatique (Chauffage/Refroidissement/Auto/Arrêt). Active

tique

automatiquement le chauffage ou le refroidissement en fonction de la

température de la pièce. Remarque : le système maintient une différence

minimale de 3 °F entre les réglages de chaleur et de refroidissement.

0310 Zone morte de
commutation automatique

3 Température chauffage/climatisation avec écart de 3 °F (1,5 °C) [Autres options : 2-9 (2 °F à 9 °F/1 °C à 5 °C)]

0320 Unité de tempéra- 0 Fahrenheit

ture (°F/°C)

1 Celsius

0330 Réglage automa-
tique de l’heure d’été

0 Arrêt 1 En marche

0340 Capteur de tem- 0
pérature à distance 1 2 3

Aucun Extérieur pour affichage Extérieur pour régulation Intérieur à distance

0346 Minuterie de
remontée vers la chaudière de la pompe à chaleur à carburant mixte

0 Arrêt 0,5 30 minutes 1 1 heure 1,5 1,5 heures 2 2 heures 3 3 heures 4 4 heures

5 5 heures 6 6 heures 8 8 heures 10 10 heures 12 12 heures 14 14 heures 16 16 heures

0347 Température de 2
chute (régime permanent)

0349 Température de 0

chute manuelle

1

du chauffage de

secours

0350 Verrouillage du

0

compresseur de

thermopompe

0360 Verrouillage aux. de 0
thermopompe

0500 Rappel de

0

remplacement du 1

filtre

2

Le rappel après le nombre de jours de fonctionnement sélectionné, et non pas du nombre de jours réel.

3 4 5 6 7 8

0502 Filtre de chaudière 0
pour durée de fonc- 1 tionnement

°F (1,0 °C)[Autres options : affiché en °F ou °C]
Confort (désactivé) Économie
Désactivé [Autres options : affiché en °F ou °C] Aucun [Autres options : affiché en °F ou °C] Arrêt (pas de rappel) Rappel après 10 jours de fonctionnement (environ 1 mois calendrier) Rappel après 30 jours de fonctionnement (environ 3 mois calendrier) Rappel après 60 jours de fonctionnement (environ 6 mois calendrier) Rappel après 90 jours de fonctionnement (environ 9 mois calendrier) Rappel après 120 jours de fonctionnement (environ 1 an calendrier) Rappel après 180 jours de fonctionnement (environ 18 mois calendrier) Rappel après 270 jours de fonctionnement (environ 2 ans calendrier) Rappel après 365 jours de fonctionnement (environ 3 ans calendrier) Compte de chauffage et de refroidissement Compte de refroidissement uniquement

7

69-2733EFS–05

Configuration du système

Fonction

Réglages et Options

0510 Rappel de
remplacement du tampon humidificateur

0 Désactivé 1 Durée de fonctionnement de 30 jours (environ 3 mois) 2 Durée de fonctionnement de 60 jours (environ 6 mois) 3 Durée de fonctionnement de 90 jours (environ 9 mois)

0520 Rappel de
remplacement de lampe UV

0 Désactivé 1 365 jours 2 730 jours

0530 Fonction de reprise 1 En marche

autoadaptative

0 Arrêt

0580 Protection du
compresseur

5 Durée d’arrêt du compresseur de 5 minutes [Autres options : durée d’arrêt de 0, 1, 2, 3 ou 4 minutes]

0600 Buté de plage de
température de chauffage

90 Le réglage max. de la température de chauffage est 90 °F (32 °C) [Autres options : 40-89 °F (4 °C-32 °C)]

0610 Buté de plage de
température de refroidissement

50 Le réglage max. de la température de refroidissement est 50 °F (10 °C) [Autres options : 51-99 °F (11 °C-37 °C)]

0640 Format de l’horloge 12 Format 12 heures (par exemple « 3:30 pm »)
24 Format 24 heures (par exemple « 15:30 »)

0650 Temporisateur de
ventilateur prolongé (chauffage)

0 Arrêt 90 Le ventilateur tourne pendant 90 secondes après la fin de l’appel de
chauffage [Autres options : 30, 60, 120]

0660 Temporisateur
de ventilateur prolongé (refroidissement)

0 Arrêt 90 Le ventilateur tourne pendant 90 secondes après la fin de l’appel de
refroidissement [Autres options : 30, 60, 120]

0670 Verrouillage du
clavier

0 Le clavier est déverrouillé (entièrement fonctionnel) 1 Partiellement verrouillé (accès aux réglages de température uniquement) 2 Complètement verrouillé

0680 Régulation de
température de chauffage

2 Régulation standard de la température (recommandé) 1 Choisissez si la température ambiante est supérieure au point de consigne 3 Choisissez si la température ambiante n’atteint pas le point de consigne

0690 Régulation de
température de refroidissement

2 Régulation standard de la température (recommandé) 1 Choisissez si la température ambiante est inférieure au point de consigne 3 Choisissez si la température ambiante n’atteint pas le point de consigne

0695 Fin sur étage
chauffage élevé

0 Non 1 Oui

0696 Fin sur étage re- 0 Non
froidissement élevé 1 Oui

0700 Décalage
d’affichage de température

0 Le thermostat affiche la température réelle de la pièce [Autres options : décalage -3, -2, -1, 1, 2, 3 °F (-1,5 °C à 1,5 °C)]

0710 Restauration des 0 Non
réglages originaux 1 Déconnecte le thermostat du réseau Wi-Fi et restaure les réglages d’origine (efface les personnalisations).

0890 Wi-Fi
En marche/Arrêt

1 Le Wi-Fi est en marche et le thermostat peut être connecté à un réseau Wi-Fi 0 Le Wi-Fi est en marche. Le thermostat ne peut pas être connecté à un
réseau Wi-Fi. Si vous ne connectez pas le thermostat à un réseau Wi-Fi, le texte « Wi-Fi Setup » (configuration Wi-Fi) sera supprimé de la fenêtre de messages.

0900 Connexion Wi-Fi

1 Connecté au réseau Wi-Fi. Il s’agit de la configuration automatique lorsque le thermostat est connecté au réseau Wi-Fi.
0 Sélectionnez 0 pour le déconnecter du réseau Wi-Fi.

69-2733EFS–05

8

Essai du système après installation

Pendant la configuration d’installation, appuyez plusieurs fois sur t jusqu’à ce que « Test » apparaisse.

Numéro du test

État de l’installation

0120 20

1

DONE

TEST

0

Appuyez DONE pour terminer les essais

Essai de l’installation

État de l’installation

DONE
Appuyez st pour sélectionner un test

MCR29488
Appuyez st pour modifier l’état

1

Installation de

climatisation

0 Le compresseur et ventilateur s’arrêtent 1 Le compresseur et ventilateur démarrent 2 Le compresseur du 2e étage démarre

2

Ventilateur

0 Le ventilateur s’arrête 1 Le ventilateur démarre

3

Installation de

chauffage

0 Le chauffage et le ventilateur s’arrêtent 1 Le chauffage démarre (ventilateur en marche si la fonction 0170
est paramétrée à « 1 » ) 2 Le chauffage du 2e étage démarre

4

Installation de

0 Chauffage d’urgence et désactivation de ventilateur

chauffage d’urgence 1 Chauffage d’urgence et activation de ventilateur

2 Le chauffage du 2e étage démarre (chauffage aux.)

MISE EN GARDE : RISQUE D’ENDOMMAGER L’ÉQUIPEMENT. La protection du compresseur (temps d’arrêt minimum) est contournée pendant les essais. Pour ne pas endommager le matériel, évitez d’arrêter et de mettre en marche en succession rapide.

Caractéristiques techniques

Gammes de température · Chauffage : 4,5° à 32° C (40° à 90°F) · Climatisation : 10° à 37° C (50° à 99°F) Température ambiante de fonctionnement · -18° à 48° C (0° à 120° F) Température d’expédition · -34° à 66° C (-30° à 150° F)

Caractéristiques électriques

Borne

Tension (50/60Hz)

W Chauffage

20-30 Vca

W2 Chauffage

20-30 Vca

Y Climatisation

20-30 Vca

Y2 Climatisation

20-30 Vca

Aux/E Chauffage aux.20-30 Vca

O/B Inversion

20-30 Vca

Humidité relative de service · 5% à 90% (sin condensación)

-34° à 66° C (-30° à 150° F) · 4-23/25″ H x 6-2/5″ L x 1-19/46″ Ép · 125 mm H x 166 mm L x 36 mm Ép

9

Courant 0,02-1,0 A 0,02-0,6 A 0,02-1,0 A 0,02-0,6 A 0,02-1,0 A 0,02-0,6 A
69-2733EFS–05

Systèmes d’automatisation et de régulation Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422
Honeywell Ltd 705 Montrichard Avenue Saint-Jean-sur-Richelieu, Québec J2X 5K8 http://customer.honeywell.com
® Marque de commerce déposée américaine. Apple, iPhone, iPad, iPod touch et iTunes sont des marques de commerce de Apple Inc. Toutes les autres marques de commerce sont propriété de leurs propriétaires respectifs. © 2014 Honeywell International Inc. 69-2733EFS–05 M.S. Rev. 02-14 Imprimé aux États-Unis

Configuración del sistema
VisionPRO® Wi-Fi Modelo TH8320WF
Termostato con pantalla táctil programable Este termostato funciona con sistemas de 24 voltios. NO funciona con sistemas de 120/240 voltios. Este termostato tiene una batería de litio que puede contener material con perclorato. Material con perclorato: es posible que deba aplicarse un tratamiento especial. Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate AVISO SOBRE MERCURIO: No coloque el termostato existente en la basura si este contiene mercurio en un tubo sellado. Comuníquese con Thermostat Recycling. Corporation en www.thermostat-recycle.org o al 1-800-238-8192 para obtener información sobre cómo y dónde desechar el termostato de manera adecuada y segura. AVISO: Para evitar posibles daños al compresor, no utilice el aire acondicionado si la temperatura externa es inferior a 50 °F (10 °C).
¿Necesita ayuda?
Para recibir asistencia con este producto visite http://yourhome.honeywell.com o llame gratis al Servicio de Atención al Cliente Honeywell al 1-855-733-5465

Instalación de la placa de montaje

1 Separe la placa de montaje del termostato.
2 Monte el termostato como se muestra a continuación.

Sujete la parte superior y la inferior de la placa de montaje y hale para separarla del termostato.

Orificios de taladro de 3/16″ para mampostería en seco. Orificios de taladro de 7/32″ para yeso.

++ +

Orificio del cable

MCR29480
Tornillos de montaje

Soportes de pared

MCR29481

69-2733EFS–05

2

Cableado

HEAT PUMP CONVENTIONAL

Y2

Y2

L

E/AUX

W2

K

K

S1

S1

S2

S2

RC

RC

R

R

W

O/B

Y

Y

G

G

C

C

Designaciones de terminales

MCR34051A

Letras convencionales:
Y2 Contactor del compresor de 2ª etapa.
W2 Retransmisor de calefacción de 2ª etapa.
K Módulo de cableado opcional.
S1 Sensor opcional para exteriores o remoto.
S2 Sensor opcional para exteriores o remoto.
Rc Alimentación de energía de refrigeración. Conecte al lado secundario del transformador del sistema de refrigeración.
R Alimentación de energía de calefacción. Conecte al lado secundario del transformador del sistema de calefacción.
W Retransmisor de calefacción de 1ª etapa.
Y Contactor del compresor de 1ª etapa.
G Retransmisor del ventilador.
C Cable común del lado secundario del transformador del sistema de refrigeración (si hay 2 transformadores).

Letras de la bomba de calefacción:
Y2 Contactor del compresor de 2ª etapa.
L Reajuste de la bomba de calefacción (recibe alimentación de energía cuando el sistema se ajusta en Em Heat; monitor del sistema cuando se ajusta en Heat, Cool u Off).
E/Aux Retransmisor auxiliar de calefacción. Retransmisor de calefacción de emergencia.
K Módulo de cableado opcional.
S1 Sensor opcional para exteriores o remoto.
S2 Sensor opcional para exteriores o remoto.
Rc Alimentación de energía de refrigeración. Conecte al lado secundario del transformador del sistema de refrigeración.
R Alimentación de energía de calefacción. Conecte al lado secundario del transformador del sistema de calefacción.
O/B Válvula de cambio para bombas de calefacción.
Y Contactor del compresor de 1ª etapa.
G Retransmisor del ventilador.
C Cable común del lado secundario del transformador del sistema de refrigeración.

3

69-2733EFS–05

Retire la lengüeta y arme el termostato
Retire la lengüeta.

Alinee las espigas de la parte de atrás del termostato con las ranuras de la placa de montaje, luego presione suavemente hasta que el termostato calce en su lugar.

MCR29484

Ajuste de fecha y hora

Oprima st

para ajustar

TUE

la fecha Oprima st

15

para ajustar

el mes

Oprima st

2012

6

para ajustar

el año

DONE

Oprima DONE para guardar los cambios.

Oprima st

para ajustar

TUE

la hora

1:00PM
DONE MCR29485
Oprima DONE para salir y guardar los ajustes.

Nota: Cuando se registra en Total Connect Comfort el termostato automáticamente configura la hora en el termostato y también ajusta automáticamente el horario de verano.

69-2733EFS–05

4

Opciones y funciones de configuración

Puede cambiar las opciones en diversas funciones del sistema. Las funciones disponibles dependen del tipo de sistema que usted tenga. Las funciones, designadas con números de cuatro dígitos, junto con las opciones disponibles se describen en las páginas 5­8.

Este termostato está preconfigurado para un sistema de calefacción/refrigeración de una sola etapa. La función de configuración 0170 para la bomba de calor ajustará las configuraciones predeterminadas.

1 Presione SYSTEM (Sistema). Verá varios botones en blanco

SYSTEM

en la parte inferior de la pantalla.

HEAT

2 Mantenga presionadas las dos teclas en blanco que están

6:00aM

a cualquiera de los lados de la tecla central en blanco

durante aproximadamente cinco segundos, hasta que la

DONE

CANCEL

pantalla cambie.

3 Alterne a través de las funciones, presione st junto al número de cuatro dígitos que se encuentra a la izquierda.

0120 20

4 Según sea necesario, cambie las opciones de cualquier

DONE

función presionando st junto al número que se

MCR31563

encuentra a la derecha.

5 Cuando haya realizado todas las modificaciones, presione DONE (Terminado) para

guardar y salir.

Configuración del sistema
Available options depend on thermostat model.

Función

Configuraciones y opciones

0112

Nombre del dispositivo Este nombre identificará el termostato cuando usted lo observe de manera remota. Si registra múltiples termostatos, debe darle a cada uno un nombre diferente.

52 = Thermostat

1 Basement

18 Fireplace

35 Media Room 52 Thermostat

2 Bathroom

19 Foyer

36 Music Room 53 Upper Level

3 Bathroom 1 20 Game Room 37 Nursery

54 Utility Room

4 Bathroom 2 21 Garage

38 Office

55 Walk In Closet

5 Bathroom 3 22 Great Room 39 Office 1

56 Wine Cellar

6 Bedroom

23 Guest Room 40 Office 2

57 Workshop

7 Bedroom 1

24 Gym

41 Pantry

64 Conference Room

8 Bedroom 2

25 Kid’s Room 42 Play Room 65 Dressing Room

9 Bedroom 3

26 Kitchen

43 Pool Room 66 Meeting Room

10 Bedroom 4

27 Kitchen 1

44 Porch

67 Machine Room

11 Boat House 28 Kitchen 2

45 Rec Room 68 Open Area 1

12 Bonus Room 29 Laundry Room 46 Sewing Room 69 Open Area 2

13 Computer Room 30 Library

47 Spa

70 Server 1

14 Den

31 Living Room 48 Storage Room 71 Server 2

15 Dining Room 32 Lower Level 49 Studio

72 Stock Room

16 Exercise Room 33 Master Bath 50 Sun Room

17 Family Room 34 Master Bed 51 Theater

0120 Configuración del 20 = Año 20xx
año (primeros dos 21 = Año 21xx dígitos)

0130 Configuración del
año (últimos dos dígitos)

01­99 (por ej., 2001 a 2099)

0140 Configuración del 01­12 (por ej., enero a diciembre)
mes

0150 Configuración de la 01­31
fecha

0160 Opciones de
cronograma

4 El cronograma del programa está activado (programable para 7 días). 0 El cronograma del programa está desactivado. No se puede programar el
termostato.

5

69-2733EFS–05

Configuración del sistema

Función

Configuraciones y opciones

0165 Recuperar
configuraciones predeterminadas

0 Continúe utilizando el cronograma programado. 1 Restablezca la programación del termostato a la configuración de ahorro
de energía.

0170 Seleccionar el tipo 1 Calor/frío: Calefacción a gas, aceite o eléctrica con aire acondicionado

de sistema

central.

Si no está seguro sobre el tipo de sistema de calefacción/ refrigeración que tiene o si tiene alguna otra pregunta, visite wifithermostat.com

2 Bomba de calor: Bomba de calor sin calor de reserva ni calor auxiliar. 3 Calefacción únicamente (sin ventilador): Calefacción a gas, aceite o
agua caliente sin aire acondicionado central. 4 Calefacción únicamente con ventilador: Calefacción a gas, aceite o
eléctrica sin aire acondicionado central. 5 Calefacción únicamente (sin ventilador): Calefacción a gas, aceite o
agua caliente sin aire acondicionado central. 6 Refrigeración únicamente: Aire acondicionado central únicamente. 7 Bomba de calor: Bomba de calor con calor de reserva o auxiliar. 8 Etapas múltiples de calefacción/refrigeración: 2 etapas de calefacción

(cables en W y W2); 2 etapas de refrigeración (cables en Y e Y2).

9 Etapas múltiples de calefacción/refrigeración: 2 etapas de calefacción

(cables en W y W2); 1 etapa de refrigeración (cable en Y).

10 Etapas múltiples de calefacción/refrigeración: 1 etapa de calefacción

(cable en W); 2 etapas de refrigeración (cables en Y e Y2).

11 Bomba de calor etapas múltiples: 2 etapas de calefacción (cables

en W e W2), 2 etapas de refrigeración (cables en Y e Y2) (sin calor de

auxiliar).

12 Bomba de calor etapas múltiples: 3 etapas de calefacción (cables en

W, W2, e Aux), 2 etapas de refrigeración (cables en Y e Y2) (con calor

de auxiliar).

0173 Sistema de bomba 0 Bomba de calor aire a aire

de calor

1 Bomba de calor geotérmica

Nota: según las configuraciones del sistema, es posible que las funciones de esta página no aparezcan.

0180

Control del ventilador de calefacción

0 Calefacción a gas o aceite: Utilice esta configuración si tiene un sistema de calefacción a gas o aceite (el sistema controla el funcionamiento del ventilador).
1 Calor eléctrico: Utilice esta configuración si tiene un sistema de calefacción eléctrico (el termostato controla el funcionamiento del ventilador).

0190

Válvula de cambio para bombas de calor (bombas de calor únicamente)

0 Válvula de cambio de refrigeración: Utilice esta configuración si conectó un cable con la etiqueta “O” al terminal O/B.
1 Válvula de cambio de calefacción: Utilice esta configuración si conectó un cable con la etiqueta “B” al terminal O/B.

0200 Fuente de calor de 0 Eléctrica

reserva

1 Combustible fósil

0210 Kit de combustible 0 No

fósil externo

1 Sí

0220 Índice del ciclo del 3
compresor en la 1a etapa

Se recomienda para la mayoría de los compresores. [Otras opciones: 1, 2, 4, 5 ó 6 CPH]

0230 Índice del ciclo del
compresor en la 2a etapa

0240 Frecuencia del

5 Equipo de calefacción a gas o aceite: Equipo de calefacción estándar a

ciclo de calefacción gas o aceite (menos del 90% de eficacia).

0250 Frecuencia del ci-
clo de calefacción, etapa 2

9 Equipo de calefacción eléctrica: Sistemas de calefacción eléctrica. 3 Equipo de calefacción con agua caliente o de gran eficiencia: Equipo
de calefacción con agua caliente o a gas (más del 90% de eficacia). 1 Sistema de vapor o gravedad a gas/aceite: Sistemas de calefacción por

0260 Frecuencia del ci-

vapor o gravedad.

clo de calefacción,

[Otras opciones: 2,4,6,7,8,10,11,12]

etapa 3

69-2733EFS–05

6

Configuración del sistema

Función

Configuraciones y opciones

0280 Iluminación de

0

fondo

1

0300 Cambio manual/ 0

automático

1

0310 Conversión de

3

banda muerta

automática

0320 Formato de la tem- 0

peratura (°F/°C)

1

0330 Ajuste de horario 0

de verano

1

automático

La luz de fondo se apaga y, luego, se enciende durante, aproximadamente, 8 segundos después de presionar la tecla. La luz de fondo siempre se mantiene encendida a baja intensidad y brillo total después de presionar la tecla. Cambio manual (Heat/Cool/Off [Calor/Frío/Apagado]). Cambio automático (Heat/Cool/Off [Calor/Frío/Apagado]). Activa, automáticamente, la calefacción o la refrigeración conforme a la temperatura ambiente. Nota: el sistema mantiene una diferencia mínima de 3 °F entre las configuraciones de calefacción y refrigeración. Temperatura de calefacción/refrigeración con una diferencia de 3 °F (1.5 °C) [Otras opciones: de 2 a 9 [de 2 °F a 9 °F/de 1 °C a 5 °C)]
Fahrenheit Centígrados
Apagado Encendido

0340 Sensor remoto de 0 Ninguno

temperatura

1 Exterior para visualización

0346 Cambio de la

0 Apagado

bomba de calor de 0.5 30 minutos

combustible dual 1 1 hora

al temporizador del 1.5 1.5 horas

sistema de calefac- 2 2 horas

ción

3 3 horas

4 4 horas

2 Exterior para control 3 Interior remoto 5 5 horas 6 6 horas 8 8 horas 10 10 horas 12 12 horas 14 14 horas 16 16 horas

0347 Temperatura de 2 °F (1.0 °C)

descenso (estado

[Otras opciones: se muestran en °F o °C]

constante)

0349 Temperatura de de- 0 Confort (Off [apagado])
scenso manual del 1 Ahorro calor de reserva

0350 Bloqueo del com- 0 Off (apagado)

presor de la bomba

[Otras opciones: se muestran en °F o °C]

de calor

0360 Bloqueo de la
bomba de calor auxiliar

0 Ninguno [Otras opciones: se muestran en °F o °C]

0500 Recordatorio de
cambio del filtro El recordatorio aparece después de la cantidad de días seleccionados de tiempo de funcionamiento, no del tiempo real.

0 Apagado (sin recordatorio) Recordatorio después de: 1 10 días de tiempo de funcionamiento (aprox., 1 mes calendario) 2 30 días de tiempo de funcionamiento (aprox., 3 meses calendario) 3 60 días de tiempo de funcionamiento (aprox., 6 meses calendario) 4 90 días de tiempo de funcionamiento (aprox., 9 meses calendario) 5 120 días de tiempo de funcionamiento (aprox., 1 año calendario) 6 180 días de tiempo de funcionamiento (aprox., 18 meses calendario) 7 270 días de tiempo de funcionamiento (aprox., 2 años calendario) 8 365 días de tiempo de funcionamiento (aprox., 3 años calendario)

0502 Tiempo de fun-

0

cionamiento del 1

filtro del sistema de

calefacción

0510 Recordatorio de 0

reemplazo de la

1

almohadilla del

2

humidificador

3

Cuenta el tiempo de funcionamiento de calor y frío Cuenta el tiempo de funcionamiento de frío únicamente Desactivado Tiempo de funcionamiento de 30 días (aproximadamente 3 meses) Tiempo de funcionamiento de 60 días (aproximadamente 6 meses) Tiempo de funcionamiento de 90 días (aproximadamente 9 meses)

7

69-2733EFS–05

Configuración del sistema

Función

Configuraciones y opciones

0520 Recordatorio de 0 Desactivado

reemplazo de lám- 1 365 días

para UV

2 730 días

0530 Adaptive Intelligent 1 Encendido

Recovery

0 Apagado

0580 Protección del
compresor

5 5 minutos de apagado del compresor [Otras opciones: 0, 1, 2, 3 o 4 minutos de tiempo de apagado]

0600 Rango de paradas 90 La configuración máx. de temperatura de calefacción es 90 °F (32 °C)

de la temperatura

[Otras opciones: 40-89 °F (4 °C a 32 °C)]

de calefacción

0610 Rango de paradas 50 La configuración mín. de temperatura de refrigeración es 50 °F (10 °C)

de la temperatura

[Otras opciones: 51-99 °F (11 °C a 37 °C)]

de refrigeración

0640 Formato del reloj 12 Reloj de 12 horas (por ej., “3:30 p.m.”)
24 Reloj de 24 horas (por ej., “15:30”)

0650 Temporizador para 0 Off (apagado)

funcionamiento

90 El ventilador funciona durante 90 segundos después de que termina la

prolongado del

demanda de calefacción

ventilador (calefac-

[Otras opciones: 30, 60, 120]

ción)

0660 Temporizador para 0 Off (apagado)

funcionamiento

90 El ventilador funciona durante 90 segundos después de que termina la

prolongado del

demanda de refrigeración

ventilador (refriger-

[Otras opciones: 30, 60, 120]

ación)

0670 Bloqueo del teclado 0
1 2

Teclado numérico desbloqueado (totalmente funcional) Parcialmente bloqueado (solo acceso a las configuraciones de temperatura) Totalmente bloqueado

0680 Control de la

2

temperatura de

1

calefacción

3

0690 Control de la

2

temperatura de

1

refrigeración

3

0695 Finalizar en la etapa 0

de frío máximo

1

0696 Finalizar en la etapa 0
de calor máximo 1

0700 Ajuste del indica- 0
dor de temperatura

0710 Restaurar configu- 0
raciones originales 1

0890 WiFi encendida/ 1

apagada

0

Control de temperatura estándar (recomendado) Elija si la habitación está más cálida que la temperatura configurada Elija si la habitación no alcanza la temperatura configurada Control de temperatura estándar (recomendado) Elija si la habitación está más fría que la temperatura configurada Elija si la habitación no alcanza la temperatura configurada No Sí No Sí El termostato muestra la temperatura real de la habitación [Otras opciones: ajuste de -3, -2, -1, 1, 2, 3 °F (-1.5 °C a 1.5 °C)] No Desconecta el termostato de la red WiFi y restaura las configuraciones originales (borra las personalizaciones) La red WiFi está encendida y puede conectarse a una red WiFi. La red WiFi está apagada. No se puede conectar el termostato a una red WiFi. Si no va a conectar el termostato a una red WiFi, el texto “WiFi Setup” (Configuración de la red WiFi) desaparecerá del Centro de mensajes.

0900 Conexión a la red 1 Está conectado a una red WiFi. Se configura automáticamente cuando el

WiFi

termostato está conectado a la red WiFi.

0 Configure a 0 para desconectarse de la red WiFi.

69-2733EFS–05

8

Prueba del sistema del instalador

Durante la configuración del instalador, oprima t repetidamente hasta que aparezca “Test” en pantalla.
0120 20

Número de prueba
1

DONE
Oprima DONE para terminar la prueba Oprima st para seleccionar la prueba

TEST

0

DONE
MCR29488
Oprima st para cambiar el estado

Prueba del sistema

1

Sistema de

refrigeración

2

Sistema de

ventilador

3

Sistema de

calefacción

4

Sistema de

calefacción de

emergencia

Estado del sistema
0 Compresor y ventilador apagados. 1 Compresor y ventilador encendidos. 2 Compresor de segunda etapa encendido.
0 Ventilador apagado. 1 Ventilador encendido.
0 Calefacción y ventilador apagados. 1 Calefacción encendida (ventilador encendido si la función 0170 se
fija en bomba de calefacción, o si la función 0180 se fija en “1”) 2 Compresor de segunda etapa encendido 0 Se apagan la calefacción y el ventilador de emergencia
1 Se encienden la calefacción y el ventilador de emergencia 2 Calefacción de segunda etapa encendido (Calefacción auxiliar)

PRECAUCIÓN: RIESGO DE DAÑOS AL EQUIPO: Durante las pruebas se suspende la protección del compresor. Para evitar daños al equipo evite ciclar el compresor demasiado rápido.

Especificaciones

Rangos de temperatura · Calefacción: 40° a 90°F (4.5° a 32°C) · Refrigeración: 50° a 99°F (10° a 37°C) Temperatura ambiental de funcionamiento · 0° a 120°F (-18° a 49°C) Temperatura de envío · -30° a 150°F (-34° a 66°C) Humedad relativa de funcionamiento · 5% a 90% (sin condensación)

Regímenes eléctricos

Terminal

Tensión (50/60Hz)

W Calefacción

20-30 VCA

W2 Calefacción

20-30 VCA

Y Refrigeración

20-30 VCA

Y2 Refrigeración 20-30 VCA

Aux/E Calefacción

auxiliar

20-30 VCA

O/B Cambio

20-30 VCA

Corriente 0.02-1.0 A 0.02-0.6 A 0.02-1.0 A 0.02-0.6 A
0.02-1.0 A 0.02-0.6 A

Dimensiones físicas · 4-23/25″ H x 6-2/5″ A x 1-19/46″ P · 125 mm H x 166 mm A x 36 mm P

9

69-2733EFS–05

69-2733EFS–05

10

11

69-2733EFS–05

Automatización y control desenlace Honeywell International Inc. 1985 Douglas Drive North Golden Valley, MN 55422
Honeywell Ltd 705 Montrichard Avenue Saint-Jean-sur-Richelieu, Québec J2X 5K8 http://customer.honeywell.com
® Marca Registrada en los E.U.A. Apple, iPhone, iPad, iPod touch y iTunes son marcas comerciales de Apple Inc. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus respectivos dueños. © 2014 Honeywell International Inc. 69-2733EFS–05 M.S. Rev. 02-14 Impreso en EE. UU.